Liane Foly — Les Parfums D'autrefois songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les Parfums D'autrefois" van Liane Foly.
Songteksten
Dans mon jardin secret y a des fleurs immortelles
Des soucis des pensées des racines éternelles
Y a des arbres écorchés par des serments gravés
Et deux trois réverbères qui m'éclairent sur hier
L’allée de mon immeuble qui voulait voir le jour
Le couloir vers ma chambre trop étroit pour danser
L'église au toit pointu qui orientait ma vue
Vers un tout p’tit bout de ciel qui me tendait ses ailes
Au plus profond de moi je les emporterai
Ces parfums d’autrefois que je garde en secret
Les images danseront resteront à jamais
Au plus profond de moi, un élixir de paix
Encrés dans mon cahier, je les revoie encore
Les bateaux qui partaient, me laissant sur le port
Le vieux tutu froissé, que j’ai envoyé valser
Le lipstick rougissant de mes premiers baisers
Au plus profond de moi je les emporterai
Ces parfums d’autrefois que je garde en secret
Les images danseront resteront à jamais
Au plus profond de moi, un élixir de paix
Au plus profond de moi je les emporterai
Ces parfums d’autrefois que je garde en secret
Avant qu’ils s'évaporent je veux qu’ils brûlent encore
Chaque jour chaque nuit comme l’essence de ma vie
Songtekstvertaling
In mijn geheime tuin staan onsterfelijke bloemen.
Zorgen van gedachten van eeuwige wortels
Er zijn bomen gevild met gegraveerde Eden.
En twee drie straatverlichting die me gisteren verlichtte
De oprit van mijn gebouw die de dag wilde zien
De gang naar mijn kamer te smal om te dansen
De kerk met het puntige dak dat mijn uitzicht leidde
Naar een klein stukje hemel dat zijn vleugels naar mij strekte
Diep van binnen neem ik ze mee
De geuren van weleer die ik in het geheim bewaar
De beelden zullen eeuwig blijven dansen
Diep in mij, een elixer van vrede
In mijn notitieboekje, zie ik ze weer
De boten die vertrokken, lieten me achter op de haven.
De verfrommelde oude tutu die ik walsen stuurde
De blozende lippenstift van mijn eerste kussen
Diep van binnen neem ik ze mee
De geuren van weleer die ik in het geheim bewaar
De beelden zullen eeuwig blijven dansen
Diep in mij, een elixer van vrede
Diep van binnen neem ik ze mee
De geuren van weleer die ik in het geheim bewaar
Voordat ze verdampen, wil ik dat ze weer branden.
Elke dag elke nacht als de essentie van mijn leven