Liane Foly — La Chanson D'Hélène songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Chanson D'Hélène" van Liane Foly.
Songteksten
Ce soir nous sommes septembre
Et j’ai fermé ma chambre
Le soleil n’y entrera plus
Tu ne m’aimes plus
Là-haut un oiseau passe
Comme une dédicace
Dans le ciel
Parlé:
Je t’aimais tant Hélène
Il faut se quitter
Les avions partiront sans nous
Je ne sais plus t’aimer Hélène
Avant dans la maison
J’aimais quand nous vivions
?Comme un dessin d’enfant
Tu ne m’aimes plus
Je regarde le soir
Tomber dans les miroirs?
C’est la vie
Parlé:?
C’est mieux ainsi Hélène?
C'était l’amour sans amitié
Il va falloir changer de mémoire
Je ne t'écrirai plus Hélène
L’histoire n’est plus à suivre
Et j’ai fermé le livre
Le soleil n’y entrera plus
Tu ne m’aimes plus
Songtekstvertaling
Vanavond is het September.
En ik sloot mijn kamer.
De zon komt er niet meer in.
Je houdt niet meer van me.
Daarboven passeert een vogel.
Als een toewijding
In de lucht
Gesproken:
Ik hield zoveel van je, Helen.
Je moet gaan.
De vliegtuigen vertrekken zonder ons.
Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden, Helen.
Voorin in het huis
Ik hield ervan toen we leefden.
?Als een kindertekening
Je houdt niet meer van me.
Ik kijk naar de avond
In de spiegels vallen?
Dit is het leven.
Gesproken:?
Is het beter zo, Helen?
Het was liefde zonder vriendschap.
Je moet je geheugen veranderen.
Ik zal je niet meer schrijven, Helen.
Geschiedenis is niet langer te volgen
En ik sloot het boek
De zon komt er niet meer in.
Je houdt niet meer van me.