Liane Foly — Doucement songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Doucement" van Liane Foly.
Songteksten
J’ai beau chercher ta trace à travers les jours qui s'écument
Traîner sur les terrasses ou me balader sur la Lune
J’ai beau changer d’espace m’inventer d’autres quais des brumes
Rien de nous deux s’efface malgré le temps et l’amertume
J’ai beau chercher sans cesse à travers les astres et les lois
Les erreurs, les faiblesses qui ont témoigné contre moi
J’en voulais des promesses elles m’ont toutes éloigné de toi
Elles ont tué l’ivresse qui claquait au bout de nos doigts
Et doucement, j’oublierai tout doucement
Je f’rai semblant doucement
En attendant ton retour, comme dans une vieille chanson d’amour
J’ai beau chercher des rimes à travers les lignes du destin
Entrevoir d’autres signes perchés sur les monts Tibétains
Mais elles sont hautes les cimes quand on a le cœur orphelin
Y a que dans les contes de Grimm que les histoires se finissent bien
Et doucement, j’oublierai tout doucement
Je f’rai semblant doucement
En attendant ton retour, comme dans une vieille chanson d’amour
Et doucement, j’oublierai tout doucement
Je f’rai semblant doucement
En attendant ton retour, comme dans une vieille chanson d’amour
Songtekstvertaling
Ik zoek naar je spoor door de dagen heen dat schuim
Hangen op de terrassen of wandelen op de maan
Misschien verander ik de ruimte om andere dokken van de mist uit te vinden.
Geen van ons gaat weg ondanks de tijd en bitterheid
Hoewel ik eindeloos zoek door de sterren en wetten
De fouten, de zwakheden die tegen mij getuigden
Ik wilde beloftes. ze namen me allemaal van je af.
Ze vermoordden de dronkenschap die in onze vingertoppen zat.
En langzaam zal ik alles langzaam vergeten.
I f ' Rai doe zachtjes alsof
Wachtend op je terugkeer, zoals in een oud liefdeslied
Ik zoek naar rijmen door de lijnen van het lot
Zie andere tekens op de Tibetaanse bergen
Maar ze zijn high als je een wees hart hebt
Het is alleen in Grimm ' s verhalen dat de verhalen goed eindigen.
En langzaam zal ik alles langzaam vergeten.
I f ' Rai doe zachtjes alsof
Wachtend op je terugkeer, zoals in een oud liefdeslied
En langzaam zal ik alles langzaam vergeten.
I f ' Rai doe zachtjes alsof
Wachtend op je terugkeer, zoals in een oud liefdeslied