Lia Rose — Jesse Got Trapped in a Coal Mine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jesse Got Trapped in a Coal Mine" van Lia Rose.
Songteksten
Jesse got trapped in a coal mine,
diggin' in the black Earrrrrth
Jesse got trapped in a coal mine,
never did marry his girl.
There ain’t no where and there ain’t no light
and there ain’t no way to make it out alive.
His wedding was planned for the 5th of July but,
Jesse got trapped in a coal mine,
never did marry his girl.
Your hands get black
and your eyes get burned
and your eyes get tired and poor.
It draws you in like an opium den
and beckons you back for more.
There ain’t no where and there ain’t no light
and there ain’t no way to make it out alive.
His wedding was planned for the 5th of July but,
Jesse got trapped in a coal mine,
never did marry his girl.
Down down under West Virginia,
down down in the pitch black Earrrrth
Down down underneath she cried,
«My love is somewhere in that mountain.»
Jesse got trapped in a coal mine,
diggin' in the black Earrrrrth
Jesse got trapped in a coal mine,
never did marry his girl.
She held out hope for a couple of months,
that he was still livin' somewhere.
He put up the strongest kind of fight,
he’d dig himself out with the dynomite
he’d finally be free on the 5th of July.
But Jesse got trapped in a coal mine,
never did marry his girl.
Down down under West Viriginia.
Down down in the pitch black Earth,
Down down on her knees she cried.
Down down deep below the surface,
down down by the Mason Dixie line,
down down on her knees she cried,
«My love is somewhere in that mountain.»
Songtekstvertaling
Jesse zat vast in een kolenmijn.,
graven in het zwarte oor
Jesse zat vast in een kolenmijn.,
ik ben nooit met zijn meisje getrouwd.
Er is geen waar en er is geen licht
en er is geen manier om er levend uit te komen.
Zijn bruiloft was gepland voor 5 juli, maar,
Jesse zat vast in een kolenmijn.,
ik ben nooit met zijn meisje getrouwd.
Je handen worden zwart.
en je ogen branden.
en je ogen worden moe en arm.
Het trekt je binnen als een opiumhol.
en roept je terug voor meer.
Er is geen waar en er is geen licht
en er is geen manier om er levend uit te komen.
Zijn bruiloft was gepland voor 5 juli, maar,
Jesse zat vast in een kolenmijn.,
ik ben nooit met zijn meisje getrouwd.
Beneden onder West Virginia,
beneden in het pikdonker
Beneden huilde ze.,
"Mijn liefde is ergens in die berg.»
Jesse zat vast in een kolenmijn.,
graven in het zwarte oor
Jesse zat vast in een kolenmijn.,
ik ben nooit met zijn meisje getrouwd.
Ze hield de hoop een paar maanden vol.,
dat hij nog ergens woonde.
Hij verzette zich het sterkste soort gevecht.,
hij zou zichzelf uitgraven met de dynomite.
hij zou eindelijk vrij zijn op 5 juli.
Maar Jesse zat vast in een kolenmijn.,
ik ben nooit met zijn meisje getrouwd.
Beneden onder West Viriginia.
Beneden in de aardedonker,
Op haar knieën huilde ze.
Diep onder het oppervlak,
beneden bij de Mason Dixie lijn,
op haar knieën huilde ze.,
"Mijn liefde is ergens in die berg.»