Lewis Watson — the peaks songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "the peaks" van Lewis Watson.
Songteksten
So they came, one by one,
There was never any warning.
Blood out the stuck pig fields like it was gonna last, long.
And I saw the whole rise,
I saw the whole thing fall, down.
And all flesh spun, a lattice of it reaching out.
And I’m left holding my head, looking down at every grave.
With all millennia passed, just a flicker and a wave.
And I’ve seen more villages burn than animals born.
I’ve seen more towers come down than children grow old.
Cross the peaks, cross the marsh, cross your fingers for the last time.
Pass out the blame to someone, never steppin' up, son.
And nobody’s asking why is your head bent down? So?
There’s trillions lost, I’m dreaming of a different time.
And I’m left holding my head, looking down at every grave.
And all millennia pass, just a flicker and a wave.
And I’ve seen more villages burn than animals born.
And I’ve seen more towers come down than children grow up.
And I’m left holding my head looking down at every grave.
With all millennia pass, just a flicker and a wave.
And I’ve seen more villages burn than animals born.
I’ve seen more towers come down than children grow old.
Songtekstvertaling
Dus kwamen ze, één voor één.,
Er was nooit een waarschuwing.
Bloed uit de varkensvelden alsof het lang zou duren.
En ik zag de hele opkomst,
Ik zag alles vallen.
En al het vlees gesponnen, en het rooster ervan reikt uit.
En ik blijf achter met mijn hoofd, kijkend naar elk graf.
Met alle millennia voorbij, slechts een flikkering en een golf.
En ik heb meer dorpen zien branden dan dieren geboren.
Ik heb meer torens zien neerstorten dan kinderen oud worden.
Kruisen de pieken, kruisen het moeras, duimen voor de laatste keer.
Geef de schuld aan iemand, geef nooit op, zoon.
En niemand vraagt waarom je hoofd gebogen is? Dus?
Er zijn biljoenen verloren, Ik droom van een andere tijd.
En ik blijf achter met mijn hoofd, kijkend naar elk graf.
En alle millennia gaan voorbij, gewoon een flikkering en een golf.
En ik heb meer dorpen zien branden dan dieren geboren.
En ik heb meer torens zien neerstorten dan kinderen opgroeien.
En ik blijf met mijn hoofd naar elk graf kijken.
Met alle millennia voorbij, slechts een flikkering en een golf.
En ik heb meer dorpen zien branden dan dieren geboren.
Ik heb meer torens zien neerstorten dan kinderen oud worden.