Les Cowboys Fringants — Les vers de terre songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les vers de terre" van Les Cowboys Fringants.
Songteksten
Les vers de terre se terrent dans les artères
Jamés dans l’tunnel été comme hiver
Ils avancent comme des automates
Dans une conformité triste et plate
Font leur job sans se poser de question
Au labo ou bin au bout d’un hameçon
Enrichissant celui qui tient la ligne
Gobant toutes les conneries qu’on leur aligne
Et comme on s’emmerde chez les lombrics
Où l’ennui est devenu pathologique
On leur donne des bébelles, des somnifères
La vie en 140 caractères
Et s’ils sont bien conscients de ce non-sens
Bien peu osent déroger à la cadence
Comme un immense ballon qui se dégonfle
On ne réveille pas le confort qui ronfle
Souvent l’amertume monte dans la danse
Et devant l'échec de leur existence
Leur vie et la médisance les étranglent
L’angoisse leur sert le cœur comme une sangle
Quelques fois quand ils en ont plein leur casque
Les vers de terre émergent à la surface
Frappés par leurs propres contradictions
Écœurés de voir que le monde tourne pas rond
Mais il faut qu’ils soient affamés en calvaire
Pour qu’ils se tiennent et restent solidaires
La plupart préfèrent sauver leur derrière
Plutôt que d’faire sauter la canne de verre
Alors cyniques ils retournent dans le noir
En scandant qu’ils ne veulent plus rien savoir
Et chacun fait sa petite calisse d’affaire
Ou au fond sort trop avec ses oeillères
Les vers de terre se terrent dans les artères
Jamés dans l’tunnel été comme hiver
Trainant leurs petits malheurs en bandoulière
En ayant toujours peur de la lumière
(Merci à abeille pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Regenwormen landen in de slagaders
Vastgelopen in de tunnel zomer en winter
Ze bewegen als automata
In een sad en vlakke overeenstemming
Doe hun werk zonder vragen te stellen.
In het lab of de vuilnisbak aan het einde van een haak
Het verrijken van degene die de lijn houdt
Alle troep opslokken die we op een rij zetten.
En hoe we met regenwormen rotzooien
Waar verveling pathologisch is geworden
We geven ze baby ' s, slaappillen.
Leven in 140 tekens
En als ze goed op de hoogte zijn van deze onzin
Slechts weinigen durven van de cadans af te wijken.
Als een enorme ballon die leegloopt
Je maakt het snurkende comfort niet wakker.
Vaak stijgt bitterheid in de dans
En geconfronteerd met het falen van hun bestaan
Hun levens en bemoeienis wurgen hen.
Angst dient hun hart als een riem
Een paar keer als ze een volle helm hebben
Regenwormen ontstaan aan het oppervlak
Getroffen door hun eigen tegenstellingen
Ik walg ervan om te zien dat de wereld zich niet omdraait.
Maar ze zullen wel honger hebben op Golgotha.
Zodat zij solidair blijven.
De meeste geven er de voorkeur aan om hun achterwerk te redden
In plaats van de glazen staaf te blazen
Zo cynisch dat ze terug in het donker gaan
Zingen dat ze niets meer willen weten
En iedereen doet zijn kleine zakenpak
Of onderaan komt er te veel uit met zijn ogen
Regenwormen landen in de slagaders
Vastgelopen in de tunnel zomer en winter
Hun kleine sores in een schouderband slepen
Altijd bang voor het licht
(Dank aan Bee voor deze woorden)