Les Brown — I Got the Sun in the Morning songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Got the Sun in the Morning" van Les Brown.

Songteksten

Taking stock of what I have and what I haven’t,
What do I find?
The things I’ve got will keep me satisfied.
Checking up on what I have and what I haven’t
What do I find?
A healthy balance on the credit side.
Got no mansion, got no yacht,
Still I’m happy with what I’ve got;
I’ve got the sun in the morning and the moon at night.
(I've got the sun in the morning and the moon at night.)
Got no silver, got no gold,
What I’ve got can’t be bought or sold;
I’ve got the sun in the morning and the moon at night.
(I've got the sun in the morning and the moon at night.)
Sunshine gives me a lovely day.
Moonlight gives me the Milky Way.
Got no checkbooks, got no banks,
Still I’d like to express my thanks;
I’ve got the sun in the morning and the moon at night.
(I've got the sun in the morning and the moon at night.)
And with the sun in the morning and the moon in the evening,
Why I’m all right!
From: Gloria «Montcomags»

Songtekstvertaling

De balans opmaken van wat ik heb en wat ik niet heb.,
Wat vind ik?
De dingen die ik heb zullen me tevreden houden.
Controleren wat ik heb en wat ik niet heb
Wat vind ik?
Een gezonde balans aan de kredietzijde.
Geen herenhuis, geen jacht.,
Toch ben ik blij met wat ik heb.;
Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht.
(Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht.)
Geen zilver, geen goud.,
Wat ik heb kan niet gekocht of verkocht worden.;
Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht.
(Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht.)
Sunshine geeft me een mooie dag.
Maanlicht geeft me de Melkweg.
Geen chequeboekjes, geen banken.,
Toch wil ik mijn dank uitspreken.;
Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht.
(Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht.)
Bij de zon in de ochtend en de maan in de avond,
Waarom ik in orde ben!
Uit: Gloria " Montcomags»