Leroy Van Dyke — Gbcjq1504120 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gbcjq1504120" van Leroy Van Dyke.
Songteksten
Her arms are cold but still she holds me to that vow
What once was love is now a prison wall
(Prison wall)
And though I break away to meet you anyhow
I have to say, please remember when you call
If a woman answers, hang up the phone
Don’t take a chance, please, don’t ask for me If a woman answers, hang up the phone
I love you but darlin' I’m not free
These chains that bind this heart of mine may never break
But they can’t stop my heart from warning you
(Warning you)
I know that I should say don’t call for both our sakes
But I can’t, so remember when you do If a woman answers, hang up the phone
Dont take a chance, please, don’t ask for me If a woman answers, hang up the phone
I love you but darlin' I’m not free
I love you but darlin' I’m not free
Songtekstvertaling
Haar armen zijn koud, maar ze houdt me aan die gelofte.
Wat ooit liefde was is nu een gevangenismuur
(Gevangenismuur)
En al breek ik toch weg om je te ontmoeten
Ik moet zeggen, Vergeet niet wanneer je belt
Als een vrouw opneemt, hang dan op.
Neem geen risico, alsjeblieft, vraag niet naar mij als een vrouw opneemt, hang de telefoon op
Ik hou van je maar schat ik ben niet vrij
Deze ketens die dit hart van mij binden, zullen nooit breken.
Maar ze kunnen niet voorkomen dat mijn hart je waarschuwt.
(Waarschuwing u)
Ik weet dat ik moet zeggen, bel niet voor ons allebei.
Maar dat kan ik niet, dus als je dat doet, als een vrouw opneemt, hang dan op.
Neem geen risico, alsjeblieft, vraag niet naar mij als een vrouw opneemt, hang de telefoon op
Ik hou van je maar schat ik ben niet vrij
Ik hou van je maar schat ik ben niet vrij