Леонид Утёсов — Ленинградские мосты songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ленинградские мосты" van Леонид Утёсов.
Songteksten
Бродили мы по городу,
Встречали мы с подружками рассвет.
Свиданья назначали мы,
И все тогда считали мы,
Что лучше моста места встречи нет!
Встречался Павлик с Наткою,
Весёлой ленинградкою,
Почти всегда на Каменном мосту.
Пленился Костя Танею
И в сладком ожидании
На Троицком стоял, как на посту!
У фонарей Дворцового
Встречались Таня с Вовою,
А Боря, тот бежал на Биржевой —
Летел для встречи с Катею,
У всех своя симпатия,
У каждого был мост любимый свой.
Весною неизменною
И я встречался с Леною,
И наш маршрут был трогательно прост:
Купив букет подснежников,
Влюблённые и нежные,
Всегда мы шли на Поцелуев мост!
Стареем неизбежно мы,
Но с Леной мы по-прежнему
Друг в друга влюблены! А в чём секрет?
А в том, признать приходится,
Что все мосты разводятся,
А Поцелуев, извините, нет!
Songtekstvertaling
We dwaalden door de stad.,
We ontmoetten de dageraad met onze vrienden.
We stellen de data vast.,
En toen dachten we:,
Dat er geen betere ontmoetingsplaats is dan de brug!
Met Pavlik met Nattou,
Happy Leningradka,
Bijna altijd op de stenen brug.
Kostya Werd Gefascineerd Door Tanya
En in zoete verwachting
Op Troitsky stond alsof hij dienst had!
Bij de Palace lights
Ontmoette Tanya met Vova,
En Borya, de ran op voorraad —
Ik vloog om Katya te ontmoeten.,
Iedereen heeft zijn eigen sympathie.,
Iedereen heeft een favoriete brug van mij.
De veerconstante
En ik ontmoette Lena,
En onze route was touchingly simple:
Een boeket sneeuwklokjes kopen,
Liefhebbers en teder,
We gingen altijd naar Kissing bridge!
We worden onvermijdelijk oud,
Maar met Lena, zijn we nog steeds
Verliefd op elkaar. Wat is het geheim?
En het feit dat je moet toegeven,
Dat alle bruggen worden gebouwd,
En er zijn geen kussen, Het spijt me!