Leonard Cohen — Love Calls You By Your Name songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love Calls You By Your Name" van Leonard Cohen.
Songteksten
You thought that it could never happen
To all the people that you became,
Your body lost in legend, the beast so very tame.
But here, right here,
Between the birthmark and the stain,
Between the ocean and your open vein,
Between the snowman and the rain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.
The women in your scrapbook
Whom you still praise and blame,
You say they chained you to your fingernails
And you climb the halls of fame.
Oh but here, right here,
Between the peanuts and the cage,
Between the darkness and the stage,
Between the hour and the age,
Once again, once again,
Love calls you by your name.
Shouldering your loneliness
Like a gun that you will not learn to aim,
You stumble into this movie house,
Then you climb, you climb into the frame.
Yes, and here, right here
Between the moonlight and the lane,
Between the tunnel and the train,
Between the victim and his stain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.
I leave the lady meditating
On the very love which I, I do not wish to claim,
I journey down the hundred steps,
But the street is still the very same.
And here, right here,
Between the dancer and his cane,
Between the sailboat and the drain,
Between the newsreel and your tiny pain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.
Where are you, Judy, where are you, Anne?
Where are the paths your heroes came?
Wondering out loud as the bandage pulls away,
Was I, was I only limping, was I really lame?
Oh here, come over here,
Between the windmill and the grain,
Between the sundial and the chain,
Between the traitor and her pain,
Once again, once again,
Love calls you by your name.
Songtekstvertaling
Je dacht dat het nooit zou gebeuren.
Aan alle mensen die je bent geworden,
Je lichaam verloren in legende, het beest zo erg tam.
Maar hier, hier.,
Tussen de moedervlek en de vlek,
Tussen de oceaan en je open ader,
Tussen de sneeuwman en de regen,
Nogmaals, nogmaals,
Liefde noemt je bij je naam.
De vrouwen in je plakboek
Die u nog steeds prijst en beschuldigt,
Je zegt dat ze je aan je nagels vastgeketend hebben.
En je beklimt de halls of fame.
Maar hier, hier.,
Tussen de pinda ' s en de kooi,
Tussen de duisternis en het podium,
Tussen het uur en de leeftijd,
Nogmaals, nogmaals,
Liefde noemt je bij je naam.
Het dragen van je eenzaamheid
Als een pistool dat je niet leert te richten,
Je strompelt in dit Filmhuis,
Dan klim je in het frame.
Ja, en hier, hier.
Tussen het maanlicht en de rijstrook,
Tussen de tunnel en de trein,
Tussen het slachtoffer en zijn vlek,
Nogmaals, nogmaals,
Liefde noemt je bij je naam.
Ik laat de dame mediteren.
Over de liefde die ik niet wil claimen.,
Ik reis over de honderd stappen,
Maar de straat is nog steeds hetzelfde.
En hier, hier.,
Tussen de danser en zijn stok,
Tussen de zeilboot en de afvoer,
Tussen het nieuws en je kleine pijn,
Nogmaals, nogmaals,
Liefde noemt je bij je naam.
Waar ben je, Judy, Waar ben je, Anne?
Waar zijn de paden waar jullie helden kwamen?
Ik vraag me af hoe het verband zich verwijdert.,
Was ik, was ik alleen mank, was ik echt stom?
Kom hier.,
Tussen de windmolen en het graan,
Tussen de zonnewijzer en de ketting,
Tussen de verrader en haar pijn,
Nogmaals, nogmaals,
Liefde noemt je bij je naam.