Leona Lewis — Shake You Up songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shake You Up" van Leona Lewis.

Songteksten

Kill me, it takes a lot to kill me.
Flashback, now come out and see the trashback.
The rush, we’re about to fall,
I feel we ever met of it all,
I pray that I will never have to see you again.
But I can’t stand it, just a leash from my space
And you drive me crazy, it’s more I can taste
But what you don’t know is I came out of the dark
I know exactly how to shake you, shake you up now.
But I can’t stand it, just a leash from my space
And you drive me crazy, it’s more I can taste
But what you don’t know is I came out of the dark
I know exactly how to shake you, shake you up now.
To shake you up, to shake you up.
Watch you, oh, how good it feels to do this.
Like you did, the difference is that you deserve it.
The rush, I gotta follow tonight and you are a little surprised
But I never forget that you tore me down.
But I can’t stand it, just a leash from my space
And you drive me crazy, it’s more I can taste
But what you don’t know is I came out of the dark
I know exactly how to shake you, shake you up now.
But I can’t stand it, just a leash from my space
And you drive me crazy, it’s more I can taste
But what you don’t know is I came out of the dark
I know how to shake you, shake you up.
To shake you up, to shake you up.
How does it feel, how does it feel to be the victim?
How does it feel? I know, ‘cause you did this to me.
But I can’t stand it, just a leash from my space
And you drive me crazy, it’s more I can taste
But what you don’t know is I came out of the dark
I know exactly how to shake you, shake you up now.
I can’t reach you as you’re taking air,
Boy, you’re standing on a sinking sail.
Call my friends, so I know exactly how to shake you up.
I wanna shake, I wanna shake, I wanna shake.
Gonna shake, gonna shake, gonna shake.
I’m gonna shake, gonna shake, gonna shake you up.
I’m gonna shake, gonna shake, gonna…

Songtekstvertaling

Dood me, er is veel voor nodig om me te doden.
Flashback, kom naar buiten en zie de vuilnisbelt.
De rush, we staan op het punt om te vallen,
Ik heb het gevoel dat we elkaar ooit hebben ontmoet.,
Ik bid dat ik je nooit meer hoef te zien.
Maar ik kan er niet tegen, alleen een riem uit mijn ruimte
En je maakt me gek, het is meer dat ik kan proeven
Maar wat je niet weet is dat ik uit het donker kwam.
Ik weet precies hoe ik je moet afschudden.
Maar ik kan er niet tegen, alleen een riem uit mijn ruimte
En je maakt me gek, het is meer dat ik kan proeven
Maar wat je niet weet is dat ik uit het donker kwam.
Ik weet precies hoe ik je moet afschudden.
Om je wakker te schudden, om je wakker te schudden.
Kijk eens hoe goed het voelt om dit te doen.
Net als jij, het verschil is dat je het verdient.
The rush, I gotta follow tonight and you are a little surprised
Maar ik vergeet nooit dat je me hebt neergehaald.
Maar ik kan er niet tegen, alleen een riem uit mijn ruimte
En je maakt me gek, het is meer dat ik kan proeven
Maar wat je niet weet is dat ik uit het donker kwam.
Ik weet precies hoe ik je moet afschudden.
Maar ik kan er niet tegen, alleen een riem uit mijn ruimte
En je maakt me gek, het is meer dat ik kan proeven
Maar wat je niet weet is dat ik uit het donker kwam.
Ik weet hoe ik je moet afschudden.
Om je wakker te schudden, om je wakker te schudden.
Hoe voelt het om het slachtoffer te zijn?
Hoe voelt het? Ik weet het, omdat jij mij dit hebt aangedaan.
Maar ik kan er niet tegen, alleen een riem uit mijn ruimte
En je maakt me gek, het is meer dat ik kan proeven
Maar wat je niet weet is dat ik uit het donker kwam.
Ik weet precies hoe ik je moet afschudden.
Ik kan je niet bereiken als je lucht neemt.,
Je staat op een zinkend zeil.
Bel mijn vrienden, zodat ik precies weet hoe ik je wakker kan schudden.
Ik wil schudden, schudden, schudden.
Ik ga schudden, schudden, schudden.
Ik ga schudden, schudden, schudden.
Ik ga shake, gonna shake, gonna…