Léo Ferré — Si Tu T'en Vas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si Tu T'en Vas" van Léo Ferré.
Songteksten
Si tu t’en vas, si tu t’en vas un jour, tu m’oublieras
Les paroles d’amour, a voyage pas
Si tu t’en vas, la mer viendra toujours vers le rivage
Les fleurs sauvages, dans les bls lourds, viendront toujours
Si tu t’en vas, si tu t’en vas un jour, tu m’oublieras
Les blessures d’amour ne s’ouvrent pas
Si tu t’en vas, la source ira toujours grossir le fleuve
Les amours neuves, vers les beaux jours, iront toujours
Si tu t’en vas, si tu t’en vas un jour, tout finira
Les choses de l’amour ne vivent pas
Si tu t’en vas, la mort vaincra toujours la fleur de l’ge
C’est son ouvrage, malgr l’amour, qui meurt toujours
Si tu t’en vas, si tu t’en vas un jour, rappelle-toi
Les paroles d’amour ne s’envolent pas
Si tu t’en vas au-del de la vie, vers la lumire
O les prires n’arrivent plus, elles sont perdues
Si tu t’en vas, si t’en vas un jour dans ces coins-l
Nous parlerons d’amour comme autrefois, si c’est possible.
Songtekstvertaling
Als je op een dag vertrekt, vergeet je me.
De woorden van liefde, een reis niet
Als je weggaat, komt de zee altijd aan de kust.
Wilde bloemen, in zware bls, zullen altijd komen
Als je op een dag vertrekt, vergeet je me.
Wonden van liefde openen zich niet
Als je vertrekt, zal de bron altijd de rivier laten groeien.
Nieuwe liefdes, naar de zonnige dagen, zullen altijd gaan
Als je op een dag weggaat, is alles voorbij.
Dingen van liefde leven niet
Als je weggaat, zal de dood altijd de bloem des tijds verslaan.
Het is zijn werk, ondanks de liefde, dat altijd sterft
Als je weggaat, als je op een dag weggaat, onthoud dan
Liefdeswoorden vliegen niet weg
Als je verder gaat dan het leven, naar het licht
O gebeden komen niet meer, ze zijn verloren
Als je vertrekt, als je op een dag in deze hoeken vertrekt ...
We praten over liefde zoals vroeger, als dat mogelijk is.