Leny Escudero — Le temps de la communale songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le temps de la communale" van Leny Escudero.
Songteksten
Le temps de la communale
Des premières initiales
Que l’on grave en se disant
Je défie le temps
Le temps de la communale
Première marche nuptiale
On commence à communier
Avec l’amitié
Il suffira que le temps passe
Et que l’eau coule sous les ponts
Pour qu’un jour à cette même place
Un autre petit garçon
Tienne la main de Florence
Marie celle de Riton
C'était le temps de l’enfance
Et nous nous rappellerons
La la la…
Qu’est devenue l’institutrice?
Je sais, elle avait les yeux bleus
Elle nous aimait, l’institutrice
On le lui rendait bien peu
L’instituteur, son air féroce
Au fond n'était pas si méchant
Je cherche la fée Carabosse
Pour qu’elle me ramène au temps
Au temps de la communale
Des premières initiales
Que l’on grave en se disant
Je défie le temps
Le temps de la communale
Première marche nuptiale
On commence à communier
Avec l’amitié
La la la.
Songtekstvertaling
De tijd van de gemeente
Van de eerste initialen
Dat we onszelf begraven door te zeggen
Ik trotseer de tijd.
De tijd van de gemeente
Eerste bruiloftswandeling
We beginnen te communiceren.
Met vriendschap
Het zal genoeg zijn dat de tijd verstrijkt.
En laat het water onder de bruggen stromen
Zodat op een dag op dezelfde plek
Nog een jongetje
Hou de Hand van Florence vast.
Maria die van Riton
Het was de tijd van de kindertijd
En we zullen ons herinneren
La la la…
Wat is er met de leraar gebeurd?
Ik weet het, ze had blauwe ogen.
Ze hield van ons, de leraar.
We hebben hem weinig teruggegeven.
De leraar, zijn felle lucht
Diep van binnen was niet zo gemeen
Ik zoek de fee Carabosse.
Om me terug in de tijd te brengen
Ten tijde van de gemeente
Van de eerste initialen
Dat we onszelf begraven door te zeggen
Ik trotseer de tijd.
De tijd van de gemeente
Eerste bruiloftswandeling
We beginnen te communiceren.
Met vriendschap
La la la.