Lena, Felix & die Kita-Kids — Schneeflöckchen, Weißröckchen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Schneeflöckchen, Weißröckchen" van Lena, Felix & die Kita-Kids.
Songteksten
Schneeflöckchen, Weißröckchen,
wann kommst du geschneit?
Du wohnst in den Wolken,
dein Weg ist so weit.
Komm setz dich ans Fenster,
du lieblicher Stern,
malst Blumen und Blätter,
wir haben dich gern.
Schneeflöckchen, du deckst uns
die Blümelein zu,
dann schlafen sie sicher
in himmlischer Ruh'.
Schneeflöckchen, Weißröckchen,
komm zu uns ins Tal,
dann bau’n wir den Schneemann
und werfen den Ball.
Original von 1869:
Schneeflöckchen, vom Himmel
da kommst du geschneit,
du warst in der Wolke,
dein Weg ist gar weit.
Ach setz dich ans Fenster,
du niedlicher Stern,
gibst Blätter und Blumen,
wir haben dich gern!
Schneeflöckchen, ach decke
die Saaten geschwind.
Sie frieren, du wärmst sie,
so bittet das Kind.
Schneeflöckchen, Weißröckchen
so kommet doch all',
dann wird bald ein Schneemann,
dann werf' ich den Ball.
Songtekstvertaling
Sneeuwvlokken, Witte Rokken,
wanneer kom je gesneeuwd?
Je leeft in de wolken,
jouw manier is zo ver.
Kom bij het raam zitten.,
jij mooie ster,
verfbloemen en-bladeren,
we vinden je leuk.
Snowflake, dek ons.
de bloem naar,
slaap dan veilig.
in hemelse rust".
Sneeuwvlokken, Witte Rokken,
kom naar ons in de vallei,
dan bouwen we de sneeuwman
en gooi de bal.
Origineel uit 1869:
Sneeuwvlokken, uit de lucht
omdat je dat hoort te doen.,
je was in de cloud,
jouw weg is ver.
Oh zit bij het raam,
jij schattige ster,
bladeren en bloemen geven,
we houden van je!
Sneeuwvlokje, o deken
de zaden snel.
Als ze bevriezen, verwarm je ze.,
dat vraagt het kind.
Sneeuwvlokken, Witte Rokken
dus kom allemaal.,
dan wordt het snel een sneeuwman,
dan gooi ik de bal.