Lee Ann Womack — Stubborn (Psalms 151) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stubborn (Psalms 151)" van Lee Ann Womack.
Songteksten
There’s a whole lot of stubborn in this room
There’s a whole lot of pride that won’t let go There’s a whole lot of stubborn in this room
That shows no sign of giving up control
I’ve drawn all the curtains
I’ve turned out all the lights
Scared to death somebody else might see
There’s a whole lot of stubborn in this room
And there’s no one here but me There’s a whole lot of demons in this room
They want it all, and they don’t wanna share
There’s a whole lot of demons in this room
And none of them believe in fighting fair
Some sit on my left
Some sit on my right
They talk so loud it’s hard to disagree
I’m surrounded by the demons in this room
And there’s no one here but me And I can’t quite remember how to pray anymore
I can’t quite remember what to say anymore
If it turns out that I can’t have my way anymore
How will I know which way to turn, when I walk out the door?
There’s a molecule of faith in this room
What they used to call the mustard seed
There’s a molecule of faith in this room
And a book that says that’s all I’ll ever need
I don’t know where it is, but I hope I find it soon
Cause nothing else will ever set me free
There’s a molecule of faith in this room
And even though it’s much too small to see,
If I have the courage to believe
I’ll find the one who left it here for me
Songtekstvertaling
Er is veel koppigheid in deze kamer.
Er is veel trots dat niet loslaat. er is veel koppigheid in deze kamer.
Dat toont geen teken van opgeven van de controle
Ik heb alle gordijnen dichtgedaan.
Ik heb alle lichten uitgedaan.
Doodsbang dat iemand anders het ziet.
Er is veel koppigheid in deze kamer.
En er is niemand hier behalve ik. er zijn veel demonen in deze kamer.
Ze willen alles, en ze willen niet delen.
Er zijn veel demonen in deze kamer.
En niemand van hen Gelooft in eerlijke gevechten.
Sommigen zitten links van me.
Sommigen zitten rechts van me.
Ze praten zo hard dat het moeilijk is om het oneens te zijn.
Ik ben omringd door demonen in deze kamer.
En er is hier niemand behalve ik en ik weet niet meer hoe ik moet bidden.
Ik weet niet meer wat ik moet zeggen.
Als blijkt dat ik mijn zin niet meer krijg
Hoe Weet ik welke kant ik op moet als ik de deur uit loop?
Er is een molecuul geloof in deze kamer.
Wat ze het mosterdzaad noemden.
Er is een molecuul geloof in deze kamer.
En een boek dat zegt dat is alles wat ik ooit nodig zal hebben
Ik weet niet waar het is, maar ik hoop dat ik het snel vind.
Want niets anders zal me ooit bevrijden.
Er is een molecuul geloof in deze kamer.
En ook al is het veel te klein om te zien,
Als ik de moed heb om te geloven
Ik zal degene vinden die het voor me achterliet.