Leah — Dreamland (feat. Eric Peterson) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dreamland (feat. Eric Peterson)" van Leah.
Songteksten
In this dreamland, no one has to hide
I awaken and you are at my side
Then this warm summer breeze
Comes washing over me A reverie for eternity…
Twisted in this spiral of our time…
Souls gripped in the confines of our minds…
Eternal labyrinth of the underworld…
Brings us to justice divine!
Riding the river of Archeron
No coin to recompense Charon
Here I die one thousand times
Here I wander now the shores of your lies…
In this dreamworld where the sun shines cold
Where blood runs much colder than snow
I am the Usurper between these two worlds
Now I am the King of this underworld!
Once upon a time when we were all wise, we were so strange
See the sunrise, hear the old lies, feel the clanging blades
Ancient stories, wisdom, glory, and dismay that day
It shall never be forgotten again
In this dreamland, no one has to hide
I awaken and you are at my side
Then this warm summer breeze
Comes washing over me A reverie for eternity…
Flowing down this circular scroll
Till we enter the gates, of lamenting souls
Hold me at a distance as we’re crossing paths
An echo’s breath, a romance death!
In this afterworld, in the Caverns of Never!
No dreams forgotten, forgiven here…
Voices they call me, they taunt me, they haunt me!
Ceasing the torment, for a moment’s mirror…
Will we see again the moon’s pure light?
Will we hear the thunder, roar!
We shall sail upon the winds, of lamentation
Where the ice storms burn, and the fires blow!
Once upon a time when we were all wise, we were so strange
See the sunrise, hear the old lies, feel the clanging blades
Ancient stories, wisdom, glory, and dismay that day
It shall never be forgotten again
In this dreamland, no one has to hide
I awaken and you are at my side
Then this warm summer breeze
Comes washing over me A reverie for eternity…
Songtekstvertaling
In dit droomland hoeft niemand zich te verbergen.
Ik word wakker en jij staat aan mijn zijde
Dan deze warme zomerbries
Komt over me heen een reverie voor de eeuwigheid…
Verdraaid in deze spiraal van onze tijd…
Zielen gevangen in de grenzen van onze geest…
Het eeuwige labyrint van de onderwereld…
Brengt ons naar gerechtigheid goddelijk!
Op de rivier de Archeron
Geen munt om Charon te belonen
Hier sterf ik duizend keer
Hier dwaal ik nu de oevers van je leugens…
In deze droomwereld waar de zon koud schijnt
Waar bloed veel kouder loopt dan sneeuw
Ik ben de Usurper tussen deze twee werelden.
Nu ben ik de koning van deze onderwereld.
Er was eens een tijd dat we allemaal wijs waren, we waren zo vreemd
Zie de zonsopgang, hoor de oude leugens, voel de schommelende messen
Oude verhalen, wijsheid, glorie en ontzetting die dag
Het zal nooit meer vergeten worden.
In dit droomland hoeft niemand zich te verbergen.
Ik word wakker en jij staat aan mijn zijde
Dan deze warme zomerbries
Komt over me heen een reverie voor de eeuwigheid…
Deze cirkelvormige rol stroomt naar beneden.
Totdat wij de poorten van de lamme zielen binnengaan.
Hou me op een afstand als we elkaar tegenkomen
Een echo ' s adem, een romantische dood!
In deze afterworld, in de Grotten van nooit!
Geen dromen vergeten, vergeven hier…
Stemmen die ze me noemen, ze bespotten me, ze achtervolgen me!
De kwelling stoppen, voor een moment spiegel…
Zullen we het pure licht van de maan weer zien?
Zullen we de donder horen, brul!
We zullen varen op de winden, van weeklagen.
Waar de ijsstormen branden en het vuur blaast.
Er was eens een tijd dat we allemaal wijs waren, we waren zo vreemd
Zie de zonsopgang, hoor de oude leugens, voel de schommelende messen
Oude verhalen, wijsheid, glorie en ontzetting die dag
Het zal nooit meer vergeten worden.
In dit droomland hoeft niemand zich te verbergen.
Ik word wakker en jij staat aan mijn zijde
Dan deze warme zomerbries
Komt over me heen een reverie voor de eeuwigheid…