Le Voyage de Noz — Le voyage songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le voyage" van Le Voyage de Noz.
Songteksten
Je serais de retour bientot,
avait promis le vieux sur la plage,
Je reviendrais les mains vides
et de l’or plein la tète.
Et les gens qui l’appelaient fou
riaient a le voir hisser ses voiles,
cracher sur la terre impure
et s’enfuir vers le large.
Pas assez de vent pour le suivre
et trop de vent pour vivre
dans cette vie.
Les matins de ciel assez clair
nous descendions les rues du vieux port
évitant les yeux de filles
qui attendais nos yeux
et les heures passaient sur le gris des jetés
guettant un point balayé des vagues
nos corps imbibés de vent
et usés par le sel
et tu criais bientôt mon tour
et je criais au secours
aux vaisseaux fantômes
allez viens frère de siam
fait moi gonfler les veines
on vas partir en voyage sans réveiller nos corps
allez vient frere de siam
fait moi boullir de haine
on vas sentir monter la séve et se retenir
se retenir encore
Parfois quand la nuit s’enfonçait
dans la bière dans la fumée du quins bar
le vieux loup d’une autre mer
s’enivrait de légendes.
il disait les histoires de rois oubliés
gisant dans les ventres des poissons
caressant les nouveaux mondes
et les corps de sirènes
et nous buvions pour mieux les croire
nous buvions pour encore boire
le sang du large
allez viens frère de siam
fait moi gonfler les veines
on vas partir en voyage sans réveiller nos corps
allez vient frère de larme
on vas partir en voyage sans décoller du port
allez viens frère de siam
fait moi gonfler les veines
on vas sentir monter la sève et se retenir encore
toujours sentir monter la sève mais se retenir encore
et se retenir encore
pour ne plus tenir encore
mais se retenir retenir …
et puis lâcher le rêve!
J’ai vu le ciel vert étendu sur de océans oranges,
j’ai vu Lucie faire l’amour dans la chevelure dans anges,
et de verres en verres
et de guerres en guerres,
je plongeais dans le rêve
Ils m’ont dit tu est ici
sur la face obscure du monde,
et j’ai vu l’homme l’homme qui marchais sur de papillons liquides,
j’ai vu des femmes comme des vipères me faire avaler l’acide
et de verres en verres
et de guerres en guerres,
j’ai plonger dans le rêve
Ils m’ont dit tu est ici
sur la face obscure du monde…
Mais quand tu te réveille la lumière est si dure…
Je serais de retour bientot
avais promis l’ange
mais les années passent
et l’on reste encore assis par terre
a se noyer dans un verre!
Songtekstvertaling
Ik ben zo terug.,
had beloofd de Oude man op het strand,
Ik zou met lege handen terugkomen.
en goud op het hoofd.
En de mensen die hem gek noemden
lachend om hem zijn zeilen te zien hijsen,
spuug op de onreine aarde.
en ren naar de zee.
Niet genoeg wind om het te volgen.
en te veel wind om te leven
in dit leven.
Vrij heldere hemel ochtenden
we gingen door de straten van de oude haven
de ogen van meisjes vermijden
die op onze ogen wachtte
en de uren gingen voorbij op de Grijze van de cast
wachtend op een punt dat van de golven werd geveegd
onze lichamen gedrenkt in de wind
en gedragen door zout
en je schreeuwde mijn beurt al snel.
en ik schreeuwde om hulp.
op spookschepen
kom op, broer van siam.
laat me de aderen opzwellen.
we gaan op reis zonder ons lichaam wakker te maken.
kom op, broer van siam.
laat me bubbelen van haat.
we zullen de duivel voelen en ons inhouden
hou je weer in.
Soms als de nacht viel
in het bier in de rook van de Quins bar
de oude Wolf van een andere zee
hij werd dronken van legendes.
hij vertelde de verhalen van vergeten koningen
liggend in de buiken van de vis
de nieuwe werelden strelen
en de lichamen van zeemeerminnen
en we dronken om ze beter te kunnen geloven.
we dronken weer om te drinken.
het bloed van de zee
kom op, broer van siam.
laat me de aderen opzwellen.
we gaan op reis zonder ons lichaam wakker te maken.
kom op, traanbroer.
we gaan op reis zonder uit de haven te vertrekken.
kom op, broer van siam.
laat me de aderen opzwellen.
we zullen het SAP voelen stijgen en weer inhouden
voel altijd het SAP stijgen, maar hou je in.
en weer inhouden
om niet langer te houden
meer als vasthouden …
en laat dan de droom los!
Ik zag de groene hemel verspreid over Oranje oceanen.,
Ik zag Lucie de liefde bedrijven in het haar in engelen.,
en van bril naar bril
en van oorlogen tot oorlogen,
Ik dook in de droom
Ze zeiden dat je hier was.
aan de donkere kant van de wereld,
en ik zag de man op vloeibare vlinders lopen.,
Ik heb gezien dat vrouwen als adders me zuur laten slikken.
en van bril naar bril
en van oorlogen tot oorlogen,
Ik duik in de droom
Ze zeiden dat je hier was.
aan de donkere kant van de wereld…
Maar als je wakker wordt is het licht zo hard…
Ik ben zo terug.
had de engel beloofd
maar jaren gaan voorbij
en we zitten nog steeds op de grond
om te verdrinken in een glas!