Laurent Voulzy — Qui est in qui est out songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Qui est in qui est out" van Laurent Voulzy.
Songteksten
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Jusqu'à neuf, c’est OK, tu es «in «Après quoi, tu es KO, tu es «out «C'est idem pour la boxe
Le ciné, la mode et le cash-box
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Moitié bouillon ensuite moitié gin (in)
Gemini, carbure pas au mazout (out)
C’est extrêmement pop
Si tu es à jeun, tu tombes en syncope
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Tu aimes la nitroglycérine
C’est au Bus Palladium qu'ça s'écoute
Rue Fontaine, il y a foule
Pour les petits gars de Liverpool
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Barbarella garde tes bottines
Et viens me dire une fois pour toute
Que tu m’aimes ou sinon
Je te renvoie à ta science-fiction
Qui est «in »?
What he said? Who is in?
Qui est «out »?
What he said? Who is out?
It doesn’t matter,
Qui est in, qui est out, qui est in?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Out, out, out, out
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Out, out, out, out
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Out, out, out, out
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Qui est «in »?
Qui est «out »?
Out, out, out, out
Songtekstvertaling
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Tot negen uur is het goed, je bent "in "waarna, je bent KO, je bent "uit" het is hetzelfde voor boksen
Bioscoop, Mode en kas
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Half bouillon dan half gin (in)
Gemini, carbide niet in olie)
Het is extreem pop.
Als je aan het vasten bent, val je in syncope.
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Je houdt van nitroglycerine
Het is de Palladium Bus waar je naar luistert.
Rue Fontaine, er is een menigte
Voor de kleine jongens uit Liverpool
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Hou je laarzen maar.
En kom het me eens en voor altijd vertellen
Of je nu van me houdt of niet
Ik stuur je terug naar je science fiction.
Wie doet er mee?
Wat zei hij? Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wat zei hij? Wie ligt eruit?
Het maakt niet uit.,
Wie doet er mee?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Eruit.
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Eruit.
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Eruit.
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Wie doet er mee?
Wie is eruit?
Eruit.