Laurent Voulzy — Du temps qui passe songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Du temps qui passe" van Laurent Voulzy.
Songteksten
Tout larguer pour un vieux bateau
C’est toujours l’année prochaine
Et courir après des filles à vélo
Quel est ce frein qui nous freine
Dire je t’aime comme dans les mélos
On dirait que ça nous gêne
Reprenons notre amour à zéro
Avant que les pleurs ne viennent
Il court, il court le temps qui passe
A deux cents à l’heure
Dès qu’on s’aime bien, faut qu’on s’embrasse
En s’enlaçant à l’heure
Et ma chanson est profonde
Tout là-haut le c ur au bout du rouleau
Va chercher l’amour en plaine
Tendre la main, faire un sourire, hello
Mais d’autres mains nous retiennent
Appeler un c ur en peine, allp
Mais déjà le train m’entraîne
Derrière les flots bleus de Saint-Malo
J’aurais dû lui dire je t’aime
Il court, il court le temps hélas
Le soleil est en haut
Faisons l’amour avant qu’il passe
Que nos c urs tombent à l’eau
Car ma chanson est profonde
Il court, il court le temps hélas
Au fil des heures
Faut faire les choses avant qu’elles passent
Qu’elles s’en aillent ailleurs
Et ma chanson est profonde
Et rêver d’un monde tout nouveau
C’est sûrement la vie prochaine
Envoyer la nuit des mots vers le haut
C’est toujours la fois prochaine
Quand son père ne veut pour elle qu’un héros
Mais que son père se souvienne
Qu’on peut chanter en ch ur au bord de l’eau
Si la chanson vaut la peine.
Si ma chanson vaut la peine
(Thanks to xavier for these lyrics)
Songtekstvertaling
Dump alles voor een oude boot.
Het is nog steeds volgend jaar.
En achter meisjes aan rennen met de fiets
Wat houdt die rem ons tegen?
Zeg dat ik van je hou als in melodieën
Het lijkt erop dat het ons dwars zit.
Laten we onze liefde opnieuw beginnen.
Voordat de tranen komen
Hij rent, hij rent de tijd die voorbij gaat.
Met tweehonderd per uur.
Zodra we elkaar leuk vinden, moeten we elkaar kussen.
Door op tijd te knuffelen
And my song is deep
Allemaal daarboven het hart aan het einde van de rol
Zoek liefde in het niets
Reik uit, Maak een glimlach, Hallo
Maar andere handen houden ons tegen.
Roep een hart in pijn, allp
Maar de trein rijdt me al
Achter de blauwe golven van Saint-Malo
Ik had haar moeten zeggen dat ik van je hou.
Hij rent, hij heeft helaas tijd.
De zon is op
Laten we vrijen voordat het voorbij is.
Laat onze harten in het water vallen
Want mijn lied is diep
Hij rent, hij heeft helaas tijd.
Door de uren heen
We moeten dingen doen voordat ze voorbij gaan.
Laat ze ergens anders heen gaan.
And my song is deep
En droom van een hele nieuwe wereld
Dit is het volgende leven.
Send the night of words up
Het is altijd de volgende keer.
Als haar vader alleen een held voor haar wil.
Maar laat zijn vader zich herinneren
Dat we in Ch ur bij het water kunnen zingen
Als het lied het waard is.
Als mijn lied het waard is
(Dank aan xavier voor deze teksten)