Laura Stevenson — The Wheel songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Wheel" van Laura Stevenson.

Songteksten

Starts of dreams, I’m able to breathe underwater
Someone’s daughter’s sugar, southern-weather voice
With Lucky Strikes, she tries to cover the smell
Cover the noises of his mouth
Blur out the planes of his face
Cover the noises he makes
There’s a man and I hate him plainly
Nothing fancy in how glad I watched them bury him
But ever since then, I can feel him all around me
Clawing like a crowd
Like the weather sucks me in and spits me out
Understand I am only as he made me
A faithful servant to all of the noise
All of the lights
All the flashing in my head
The sound of his mouth, loud as a crowd
And you’re lucky that you’re dead
Because clemency is tugging me
But I’m sorry that she’s weak
Because I won’t be merciful
Like what got you first in your throat
I will be real, real slow
Just like a wheel, turn over
I’m like a wheel
I’m like a wheel
I’ll be real, I’ll be real
I’ll turn over like a wheel

Songtekstvertaling

Begin van dromen, Ik ben in staat om onder water te ademen
Iemands dochter ' s suiker, Zuid-weer stem
Met Lucky Strikes probeert ze de geur te verdoezelen.
Bedek de geluiden van zijn mond.
De vliegtuigen van zijn gezicht vervagen
Bedek de geluiden die hij maakt.
Er is een man en ik haat hem.
Ik ben blij dat ze hem begraven hebben.
Maar sindsdien voel ik hem overal om me heen.
Clawing like a crowd
Alsof het weer me naar binnen zuigt en me eruit spuugt.
Begrijp dat ik alleen ben zoals hij me gemaakt heeft.
Een trouwe dienaar voor al het lawaai
Alle lichten
Al het knipperen in mijn hoofd
Het geluid van zijn mond, luid als een menigte
En je hebt geluk dat je dood bent.
Want clementie trekt aan me
Maar het spijt me dat ze zwak is.
Omdat ik niet genadig zal zijn.
Zoals wat je als eerste in je keel kreeg.
Ik zal heel langzaam zijn.
Net als een wiel, draai je om.
Ik ben als een wiel
Ik ben als een wiel
Ik zal echt zijn, Ik zal echt zijn
Ik draai me om als een wiel.