Lars Winnerbäck — Min helande tröst songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Min helande tröst" van Lars Winnerbäck.

Songteksten

på hinnan inatt
ett torg gömt i mörker och dimma
röken från tunga fabriker
och kyrkklockors slag i en vaggande timma
vi reste till Kraków
till en stad som ville klara sig själv
och som rest sig ur sin sorg
till nyrika gators och ansatta torg
i parken runt stan
går tankarna lugna och fria
vinden förlorar sin färg
och skyltarna tänks bakom S: ta Maria
jag släpper din hand
för ett helt vanligt återfall
för att få nåt förstört
det var fel som jag sa, det är sant som du hört
kära vänner i ljus och i mörker
i växlande väster och öst
är ni alltid mitt hopp och min helande tröst
min helande tröst
här vänder sig skyn
till den som kan tro genom tegel
jag droppar en krona från bron
och önskar mot flodens vibrerande spegel
ni reste mig upp
och jag lämnar en börda därhän
i en främmande stad
nånting har sin början, men jag vet inte vad
kära vänner i ljus och i mörker
i växlande väster och öst
är ni alltid mitt hopp och min helande tröst
min helande tröst
bland katolska kyrkor i Kraków
och judiska, fallna kvarter
i högerns paradmarscher uppåt
i socialismens väg ner
i slocknande vintrar och vårar
i kommande sommar och höst
kära vänner i ljus och i mörker
i växlande väster och öst
är ni alltid mitt hopp och min helande tröst
min helande tröst

Songtekstvertaling

op het scherm vanavond
een vierkant verborgen in duisternis en mist
de rook van zware fabrieken
en kerkklokken slaan in een hobbeluur
we reisden naar Krakau
naar een stad die het alleen wilde redden
en die uit hun droefheid zijn opgeklommen.
op Nieuw rijke alligators en drukke pleinen
in het park rond de stad
gaan de gedachten rustig en vrij
de wind verliest zijn kleur
en de tekenen worden gedacht achter s: ta Maria
Ik laat je hand vallen.
voor een volledig normale terugval
om iets te vernietigen
het was verkeerd zoals ik zei, Het is waar zoals je hoorde.
beste vrienden in het licht en in de duisternis
in afwisselend West en Oost
ben jij altijd mijn hoop en mijn helende troost
mijn helende troost
hier draait de hemel
aan degene die door baksteen kan geloven
Ik druppel een kroon van de brug
en wensen tegen de vibrerende spiegel van de rivier
je hebt me wakker gemaakt.
en ik laat een last achter
in een vreemde stad
iets heeft zijn begin, maar ik weet niet wat
beste vrienden in het licht en in de duisternis
in afwisselend West en Oost
ben jij altijd mijn hoop en mijn helende troost
mijn helende troost
onder de katholieke kerken in Krakau
en Joodse gevallen kwartieren.
in de rechter Parade marcheert omhoog
op de weg van het socialisme
in afnemende winters en lente
in de komende zomer en herfst
beste vrienden in het licht en in de duisternis
in afwisselend West en Oost
ben jij altijd mijn hoop en mijn helende troost
mijn helende troost