Lars Lilholt Band — To Skud I Stockholm songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "To Skud I Stockholm" van Lars Lilholt Band.

Songteksten

Der lød to skud i Stockholm natten til den 1. marts
De lød på Sveavägen, en mand faldt jamrende om
En taxa fik kaldt politiet
To kvinder gav førstehjælp
En skygge forsvandt ad en trappe ingen vidste hvorhen
Der lød to skud i Stockholm og blodet pibled' frem
Den døende havde selv sendt sine livvagter hjem
Svensk politi gik helt i panik
«Det sku' ikke ku' hænde her»
Skønt han ofte var truet på livet, så hvordan ku' det undre dem
Man hvisked' hvad var det for grunde
Og hvem i alverden stod bag
Fri os fra det onde
Bad Sverige den næste dag
Der lød to skud i Stockholm, kodeordet er vist magt
De skyldige bli’r aldrig fundet, det sidste ord aldrig sagt
SÄPO og CIA, Bofors
Ja nogen må da kende svaret
Man jagter en morder der handled' alene, sindssyg og uforvaret
Vi hvisker hvad var deres grunde…
Og hvem i alverden stod bag
Fri os fra det onde
Bad Sverige den næste dag

Songtekstvertaling

Er waren twee schoten in Stockholm op de avond van de 1. Maart
Ze klonken op Sveavägen, een man kreunde over
Een taxi werd gebeld door de politie.
Twee vrouwen gaven eerste hulp
Een schaduw verdween door een trap niemand wist waar te gaan
Er waren twee schoten in Stockholm en het bloed kwam eruit.
De stervende man zelf had zijn lijfwachten naar huis gestuurd.
De Zweedse politie raakte in paniek.
"Het zou hier niet moeten zijn»
Hoewel hij vaak werd bedreigd met de dood, hoe konden ze verrast zijn
De mens fluisterde: 'wat waren die redenen?
En wie er op aarde achter was.
Verlos ons van het kwaad.
Vroeg Zweden de volgende dag
Er waren twee schoten in Stockholm, het wachtwoord is krachtig weergegeven
De schuldigen zullen nooit worden gevonden, het laatste woord heeft nooit gezegd
SÄPO en CIA, Bofors
Iemand moet het antwoord weten.
Je jaagt op een moordenaar die alleen handelde, krankzinnig en onbeantwoord.
We fluisteren wat hun redenen waren.…
En wie er op aarde achter was.
Verlos ons van het kwaad.
Vroeg Zweden de volgende dag