Lars Lilholt Band — Da Kærligheden Kom Til Byen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Da Kærligheden Kom Til Byen" van Lars Lilholt Band.
Songteksten
En mundharpespiller i tårnet
Ved verdens yderste pynt
Lover ly for stormen og sorgen
Som før livet fik begyndt
Da I dansede
Til dit tøvende hjertes elektriske violin
Nede ved havnen hvor sømænd går i land
Og han et øjeblik var din
En mundharpespiller i tårnet
Ved verdens yderste pynt
Lover ly for stormen og sorgen
Som før livet fik begyndt
Da I dansede
Til dit tøvende hjertes elektriske violin
Nede ved havnen hvor sømænd går i land
Og han et øjeblik var din
Alting gik i stå, mens de så
På hinanden, undrende indeni
Bad til, at natten aldrig var forbi
Aldrig var forbi
Det var noget glemt, der fik liv
Før hanen galede anden gang
Nede ved havnen hvor tågen hang
Da kærligheden kom til byen
En mundharpespiller i tårnet
Ved verdens yderste pynt
Lover ly for stormen og sorgen
Som før livet fik begyndt
Da I dansede
Til dit tøvende hjertes elektriske violin
Nede ved havnen hvor sømænd går i land
Og han et øjeblik var din
Han har aldrig vænnet sig til
At hun satte sig dybt inde i hans sind
Som et hvidt lys, en latter, lidt pudder på en kind
Lidt pudder på en kind
Og hvem vil stå i vejen?
Hun vil ikke, og dog bli’r det ved at svie
Fordi hun aldrig bad ham om at bli'
Bad ham om at bli'
En mundharpespiller i tårnet
Ved verdens yderste pynt
Lover ly for stormen og sorgen
Som før livet fik begyndt
Da I dansede
Til dit tøvende hjertes elektriske violin
Nede ved havnen hvor sømænd går i land
Og han et øjeblik var din
En mundharpespiller i tårnet
Ved verdens yderste pynt
Lover ly for stormen og sorgen
Som før livet fik begyndt
Da I dansede
Til dit tøvende hjertes elektriske violin
Nede ved havnen hvor sømænd går i land
Og han et øjeblik var din
Nede ved havnen hvor sømænd går i land
Og han et øjeblik var din
Songtekstvertaling
Een pitcher in de toren
Aan het einde van de wereld
Beloof beschutting tegen de storm en verdriet
Zoals voor het leven begon
Toen je danste
Op de elektrische viool van je hart.
Bij de haven waar zeelui aan wal gaan.
En hij was even van jou.
Een pitcher in de toren
Aan het einde van de wereld
Beloof beschutting tegen de storm en verdriet
Zoals voor het leven begon
Toen je danste
Op de elektrische viool van je hart.
Bij de haven waar zeelui aan wal gaan.
En hij was even van jou.
Alles liep vast terwijl ze toekeken.
Op elkaar, zich afvragen binnen
Bad dat de nacht nooit voorbij was
Nooit was voorbij
Het was iets vergeten dat leven kreeg.
Voordat de haan de tweede keer kraaide
Bij de haven waar de mist hing.
Toen de liefde naar de stad kwam
Een pitcher in de toren
Aan het einde van de wereld
Beloof beschutting tegen de storm en verdriet
Zoals voor het leven begon
Toen je danste
Op de elektrische viool van je hart.
Bij de haven waar zeelui aan wal gaan.
En hij was even van jou.
Hij is er nooit aan gewend geraakt.
Dat ze diep in zijn geest zat
Als een wit licht, een lach, een beetje poeder op een wang
Een beetje poeder op een wang
En wie zal je in de weg staan?
Dat doet ze niet, en toch prikt het.
Omdat ze hem nooit gevraagd heeft te blijven.
Vroeg hem te blijven.
Een pitcher in de toren
Aan het einde van de wereld
Beloof beschutting tegen de storm en verdriet
Zoals voor het leven begon
Toen je danste
Op de elektrische viool van je hart.
Bij de haven waar zeelui aan wal gaan.
En hij was even van jou.
Een pitcher in de toren
Aan het einde van de wereld
Beloof beschutting tegen de storm en verdriet
Zoals voor het leven begon
Toen je danste
Op de elektrische viool van je hart.
Bij de haven waar zeelui aan wal gaan.
En hij was even van jou.
Bij de haven waar zeelui aan wal gaan.
En hij was even van jou.