Лариса Черникова — Мой танец-любовь songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мой танец-любовь" van Лариса Черникова.
Songteksten
Go!
Кулику nation, куляка ту fasion!
Эта ночь то, что надо.
Будет так — ну и пусть.
Жаркие взгляды,
Я огня не боюсь.
Я улетаю,
Я точно знаю:
Мой танец — любовь.
Уже назад не вернуться,
Слова не нужны,
Звуки ворвутся
В мой мир тишины
И до рассвета,
Лишь до рассвета
Я буду с тобой!
На-на-на-на…
Кулику nation, куляка ту fasion!
Не ищи оправданий,
Не пытайся понять.
Новых желаний
Не смогу описать.
Меня послушай,
Так будет лучше:
Танцуй до утра.
Я ничем не рискую,
Забывая про сон.
В тени танцуют
И это закон.
Придумай танец,
Со мной останься —
Быть смелым пора!
На-на-на-на…
Кулику nation, куляка ту fasion!
На-на-на-на!
Go!
Кулику nation, (Кулику nation), куляка ту fasion! (куляка ту fasion!)
На-на-на-на-на !
Songtekstvertaling
Ga!
Kulik nation, kuleka that fasion!
Deze avond is precies goed.
Het zij zo.
Hot looks,
Ik ben niet bang voor vuur.
Ik ga weg.,
Ik weet het zeker.:
Mijn dans is liefde.
Je kunt niet terug.,
Geen woorden nodig,
Geluiden breken in
In mijn wereld van stilte
En tot de dageraad,
Alleen tot zonsopgang.
Ik zal bij je zijn!
Na-na-na-na…
Kulik nation, kuleka that fasion!
Maak geen excuses.,
Probeer het niet te begrijpen.
Nieuw verlangen
Ik kan het niet beschrijven.
Luister naar me.,
Het is beter zo.:
Dans tot morgen.
Ik riskeer niets.,
De droom vergeten.
Dansen in de schaduw
En dit is de wet.
Denk aan een dans,
Blijf bij me. —
Het is tijd om dapper te zijn!
Na-na-na-na…
Kulik nation, kuleka that fasion!
Na-na-na-na!
Ga!
Kulik nation (Kulik nation), kuljaca that fasion! (kulyaka Tu fasion!)
Na-na-na-na-Na !