Låpsley — Love Is Blind songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love Is Blind" van Låpsley.
Songteksten
Push me aside when the day ends and my light is gone
Put me aside for a lifetime, put my lifeline so you feel you’ve won
I know I make look opaque
I may look like I’ve made way too many mistakes
I know the fire has burnt out
Know I gotta leave now
If a love was easy
If there was an endless sanity that I could hold on to When I touch you
Hold on to Love is blind when the lights go out
Can’t see the shadows flowing
Can’t see the curtains closing and I’m telling you
Love is blind when the lights go out
In a shattered sky we’re one star down
Pull me close in the sunset when the light is turned on Pull me aside, am I ready yet, for the heaviness
It’s getting darker now
I know I may look a little dazed
Burn on the edge, acting like it phases me I know the fire has burnt out
Now I gotta leave now
If a love was easy
If the walls an endless entity that I could hold on to When I touch you
Hold on to Love is blind when the lights go out
Can’t see the shadows flowing
Can’t see the curtains closing and I’m telling you
Love is blind when the lights go out
In a shattered sky we’re one star down
Taking the air from the room
Strumming on words that you don’t say
Gone is the person in you knew
You never loved me anyway
Love is blind when the lights go out
Can’t see the shadows flowing
Can’t see the curtains closing and I’m telling you
Love is blind when the lights go out
Love is blind when the lights go out
Can’t see the shadows flowing
Can’t see the curtains closing and I’m telling you
Love is blind when the lights go out
Songtekstvertaling
Duw me opzij als de dag voorbij is en mijn licht weg is
Zet me een heel leven opzij, zet mijn levenslijn opzij zodat je voelt dat je gewonnen hebt
Ik weet dat ik er ondoorzichtig uit laat zien.
Ik zie eruit alsof ik veel te veel fouten heb gemaakt.
Ik weet dat het vuur is uitgebrand.
Weet dat ik nu weg moet.
Als een liefde makkelijk was
Als er een eindeloze geestelijke gezondheid was waar ik me aan kon vasthouden als ik je aanraak
Hou je vast aan de liefde is blind als de lichten uitgaan
Ik zie de schaduwen niet stromen.
Ik zie de gordijnen niet dichtgaan.
Liefde is blind als de lichten uitgaan
In een verbrijzelde hemel zijn we één ster naar beneden
Trek me dicht in de zonsondergang als het licht aan is trek me aan de kant, ben ik al klaar voor de zwaarte
Het wordt nu donkerder.
Ik weet dat ik er misschien een beetje versuft uitzie.
Ik weet dat het vuur is uitgebrand.
Nu moet ik gaan.
Als een liefde makkelijk was
Als de muren een eindeloze entiteit zijn waar ik me aan vast kan houden als ik je aanraak
Hou je vast aan de liefde is blind als de lichten uitgaan
Ik zie de schaduwen niet stromen.
Ik zie de gordijnen niet dichtgaan.
Liefde is blind als de lichten uitgaan
In een verbrijzelde hemel zijn we één ster naar beneden
Het nemen van de lucht uit de kamer
Strompelend op woorden die je niet zegt
Weg is de persoon die je kende.
Je hebt toch nooit van me gehouden.
Liefde is blind als de lichten uitgaan
Ik zie de schaduwen niet stromen.
Ik zie de gordijnen niet dichtgaan.
Liefde is blind als de lichten uitgaan
Liefde is blind als de lichten uitgaan
Ik zie de schaduwen niet stromen.
Ik zie de gordijnen niet dichtgaan.
Liefde is blind als de lichten uitgaan