Lana Del Rey — Shades Of Cool songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shades Of Cool" van Lana Del Rey.
Songteksten
My baby lives in shades of blue
Blue eyes and jazz and attitude
He lives in California too
He drives a Chevy Malibu
And when he calls, he calls for me, and not for you
He lives for love, he loves his drugs, he loves his baby too
But I can’t fix him, can’t make him better
And I can’t do nothing about his strange weather
But you are unfixable
I can’t break through your world
‘Cause you live in shades of cool
Your heart is unbreakable
My baby lives in shades of cool
Cool heart and hands and aptitude
He lives for love, for women too
I’m one of many on his blue
And when he calls, he calls for me, and not for you
He prays for love, he prays for peace, and maybe someone new
But I can’t help him, can’t make him better
And I can’t do nothing about his strange weather
Cause you are unfixable
I can’t break through your world
Cause you live in shades of cool
Your heart is unbreakable
But you are unfixable
I can’t break through your world
‘Cause you live in shades of cool
Your heart is unbreakable
Songtekstvertaling
Mijn baby leeft in tinten van blauw
Blauwe ogen en jazz en houding
Hij woont ook in Californië.
Hij rijdt in een Chevy Malibu.
En als hij roept, roept hij mij aan, en niet voor jou.
Hij leeft voor de liefde, Hij houdt van zijn drugs, hij houdt ook van zijn baby
Maar ik kan hem niet beter maken.
En ik kan niets doen aan zijn vreemde weer
Maar je bent niet te repareren.
Ik kan niet door jouw wereld Breken.
Want je leeft in tinten van cool
Je hart is onbreekbaar.
Mijn baby leeft in tinten van cool
Koel hart, handen en aanleg
Hij leeft voor liefde, voor vrouwen ook.
Ik ben een van de velen op zijn blauwe
En als hij roept, roept hij mij aan, en niet voor jou.
Hij bidt voor liefde, hij bidt voor vrede, en misschien iemand anders
Maar ik kan hem niet helpen, kan hem niet beter maken.
En ik kan niets doen aan zijn vreemde weer
Want je bent niet te mixen
Ik kan niet door jouw wereld Breken.
Want je leeft in tinten van cool
Je hart is onbreekbaar.
Maar je bent niet te repareren.
Ik kan niet door jouw wereld Breken.
Want je leeft in tinten van cool
Je hart is onbreekbaar.