Lali Espósito — Amor es presente songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Amor es presente" van Lali Espósito.
Songteksten
Alguien me dijo que el destino es,
es tu piel y mi piel, todo lo que está bien,
y siento como el corazón no puede más,
entraste en mi vida como un huracán.
Es tu ser que me hace ver
qué afortunada soy por sentirme arder.
Por eso ya no corras más,
amor es presente, no pienses en mañana.
Y verás,
amor es presente, no pienses en mañana.
La vida no va a esperar,
si me amas de verdad,
el tiempo está en tus manos.
Por eso no corras más,
amor es presente, no pienses en mañana.
Como vino, se fue, y me hizo bien,
aprender que en esta vida debo sufrir también.
Yo sé muy bien cuál es tu dolor,
solo intenté sanar, te quise en libertad.
Todo te entregué, te di mi amor,
agotado está este corazón.
Por eso ya no corras más,
amor es presente, no pienses en mañana.
Y verás,
amor es presente, no pienses en mañana.
La vida no va a esperar,
si me amas de verdad,
el tiempo está en tus manos.
Por eso no corras más,
amor es presente, no pienses en mañana.
Agotado está mi corazón
de tanto amor, tanto amor, tanto amor.
Dime que sí,
que soy más que un recuerdo en ti.
Por eso ya no corras más,
amor es presente, no pienses en mañana.
Y verás,
amor es presente, no pienses en mañana.
La vida no va a esperar,
si me amas de verdad,
el tiempo está en tus manos.
Por eso no corras más,
el amor es presente, no pienses en mañana.
Songtekstvertaling
Iemand vertelde me dat het lot is,
het is jouw huid en mijn huid, alles is in orde.,
en ik heb het gevoel dat het hart niet meer kan,
je kwam in mijn leven als een orkaan.
Het is jouw wezen dat me laat zien
wat een geluk dat ik me brandend voel.
Daarom ren je niet meer.,
liefde is aanwezig, denk niet aan morgen.
En je zult zien,
liefde is aanwezig, denk niet aan morgen.
Het leven zal niet wachten.,
als je echt van me houdt,
de tijd ligt in jouw handen.
Dus ren niet meer weg.,
liefde is aanwezig, denk niet aan morgen.
Toen hij kwam, ging hij weg, en het deed me goed,
leer dat ik in dit leven ook moet lijden.
Ik weet heel goed wat je pijn is.,
Ik probeerde te genezen, Ik wilde je vrij hebben.
Ik gaf je alles, Ik gaf je mijn liefde,
dit hart is uitgeput.
Daarom ren je niet meer.,
liefde is aanwezig, denk niet aan morgen.
En je zult zien,
liefde is aanwezig, denk niet aan morgen.
Het leven zal niet wachten.,
als je echt van me houdt,
de tijd ligt in jouw handen.
Dus ren niet meer weg.,
liefde is aanwezig, denk niet aan morgen.
Mijn hart is uitgeput.
zoveel liefde, zoveel liefde, zoveel liefde.
Zeg me ja.,
dat ik meer dan een herinnering in je ben.
Daarom ren je niet meer.,
liefde is aanwezig, denk niet aan morgen.
En je zult zien,
liefde is aanwezig, denk niet aan morgen.
Het leven zal niet wachten.,
als je echt van me houdt,
de tijd ligt in jouw handen.
Dus ren niet meer weg.,
liefde is aanwezig, denk niet aan morgen.