Laika — Lie Low songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lie Low" van Laika.

Songteksten

I don’t wanna feel this way
You come and I look away
Forcing what I have to say
It’s allright, baby
It’s OK
We’ll be together for a million days
Finding that I’ve nothing left
Same old words same old tired bets
Look around at the face I’ve kept
It’s allright, baby
It’s OK
We’ll be together for a million days
If love is a crop of rocks
Exposed by the tide
Wrap me up in it
'Till the day I die
When did I become
Split in two
One half’s a liar and
The other half’s a fool
I can’t face another day
One more phone ring one more drunk display
Scrub your back to wash the dirt away
It’s allright, baby
It’s OK
We’ll be together for a million days
I don’t wanna feel this way
You come and I look away
Forcing what I have to say
It’s allright, baby
It’s OK
We’ll be together for a million days
If love is a crop of rocks
Exposed by the tide
Wrap me up in it
'Till the day I die
When did I become
Split in two
One half’s a liar and
The other half’s a fool for you

Songtekstvertaling

Ik wil me zo niet voelen.
Je komt en ik kijk weg
Forceren wat ik te zeggen heb
Het is goed, schatje.
Het is goed.
We zullen een miljoen dagen samen zijn.
Dat ik niets meer heb.
Dezelfde oude woorden dezelfde oude vermoeide weddenschappen
Kijk om je heen naar het gezicht dat ik heb gehouden
Het is goed, schatje.
Het is goed.
We zullen een miljoen dagen samen zijn.
Als liefde een gewas van stenen is
Blootgesteld door het getij
Wikkel me erin.
Tot de dag dat ik sterf
Wanneer ben ik geworden
In tweeën gesplitst
De ene helft is een leugenaar en
De andere helft is een dwaas.
Ik kan geen dag meer aan.
Nog één telefoon, nog één dronken display.
Schrob je rug om het vuil weg te wassen.
Het is goed, schatje.
Het is goed.
We zullen een miljoen dagen samen zijn.
Ik wil me zo niet voelen.
Je komt en ik kijk weg
Forceren wat ik te zeggen heb
Het is goed, schatje.
Het is goed.
We zullen een miljoen dagen samen zijn.
Als liefde een gewas van stenen is
Blootgesteld door het getij
Wikkel me erin.
Tot de dag dat ik sterf
Wanneer ben ik geworden
In tweeën gesplitst
De ene helft is een leugenaar en
De andere helft is een dwaas voor je.