LaGrecia — In the Grass songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In the Grass" van LaGrecia.

Songteksten

I lay on the side of caution, cos I can
Lay in the grass I’ve grown — ho ho hey!
Too many snakes slither round and round
Taking bites from the apple that barely fell -- ho ho hey!
Don’t get me wrong, I know you’ve got inches thick best interest
I don’t know which one -- ho ho hey!
Politics, you go round about
Oh, it’s heart breakings that don’t need scratching, no
Are you here for the music?
Are you here to be seen?
Or are you here for the scene?
What scene?
Or are you here for the music?
Or are you here for the scene?
Or are you here for the scene?
What scene?
I gotta set it straight — we’re never going back
I gotta tell myself — we gotta take it back
How can this true one thing???
We’re on our, on our own
We can do it better
And maybe get things done
And maybe we can get that feeling back
If it’s not too late… too late for us
I hope it’s not… no!
I know there’s some people out there
Who understand me and where I’m trying to go
With this… this!
Just trying to make a change of myself
Just trying to feel something new
Even if it’s wrecked
We’re the ones making music
Together we made a scene
And they’re taking it… C’mon, hey!
We’re the ones acting stupid
And they’re the ones being mean
So express it… C’mon… say!
I gotta set it straight — we’re never going back
I gotta tell myself — we gotta take it back
How can this true one thing???
We’re on our, on our own
We can do it better
And maybe get things done
Maybe we can get that feeling back
If it’s not too late… too late for us
I hope it’s not… no!

Songtekstvertaling

Ik leg aan de kant van voorzichtigheid, want ik kan
Ga in het gras liggen. ik ben gegroeid.
Te veel slangen slingeren rond en rond
Bijten uit de appel die nauwelijks viel ...
Begrijp me niet verkeerd, ik weet dat je centimeters van het beste belang hebt.
Ik weet niet welke ...
Politiek, je gaat rond
Het zijn hartbreuken die niet gekrabd hoeven te worden.
Ben je hier voor de muziek?
Ben je hier om gezien te worden?
Of ben je hier voor de scène?
Welke scène?
Of ben je hier voor de muziek?
Of ben je hier voor de scène?
Of ben je hier voor de scène?
Welke scène?
We gaan nooit meer terug —
Ik moet tegen mezelf zeggen dat we het terug moeten nemen.
Hoe kan dit waar zijn???
We staan er alleen voor.
We kunnen het beter doen.
En misschien dingen gedaan krijgen
En misschien krijgen we dat gevoel terug.
Als het niet te laat is... te laat voor ons.
Ik hoop dat het niet...
Ik weet dat er mensen zijn.
Die me begrijpen en waar ik heen probeer te gaan
Met dit ... dit!
Ik probeer mezelf te veranderen.
Ik probeer iets nieuws te voelen.
Zelfs als het kapot is.
Wij maken muziek.
Samen maakten we een scène.
En ze nemen het...
Wij zijn degenen die zich dom gedragen.
En zij zijn degenen die gemeen zijn.
Dus zeg het ... Kom op ... zeg het!
We gaan nooit meer terug —
Ik moet tegen mezelf zeggen dat we het terug moeten nemen.
Hoe kan dit waar zijn???
We staan er alleen voor.
We kunnen het beter doen.
En misschien dingen gedaan krijgen
Misschien krijgen we dat gevoel terug.
Als het niet te laat is... te laat voor ons.
Ik hoop dat het niet...