Ladytron — Season Of Illusions songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Season Of Illusions" van Ladytron.

Songteksten

Obliterate the Sunday you’ve been cherishing all week
Obliterate the Sunday, he’s a pleasure you can keep
I thought you’d let me speak today but Esperanto’s out of date
It’s just another Sunday, now 'Top of the Pops' is dead
And if the morning gets you down
And then the evening lets you down
Obliterate the Sunday’s fair play
Obliterate the Sunday, just keep your phone awake
Supposing wrong intentions won’t make it easier to wake
A season of illusions, a pocket full of doubts
A night of fading stars and a legacy of clouds
Obliterate the Sunday, the glass is out of reach
The heat was low, relief you’ll find a palm tree in your sleep
You’re hiding for months dodging the seas
You spent the day scheming, you’re a Houdini
Train has pulled out, light has pulled in A chance of escape come right up the street
Obliterate the Sunday you’ve been cherishing all week
Obliterate the Sunday, he’s a pleasure you can keep
Season of illusions, pocket full of doubts
A night of fading stars and a legacy of clouds
If the morning gets you down
And then the evening lets you down
Obliterate the Sunday’s fair play
Hiding for months dodging the seas
You spent the day scheming, you’re a Houdini
Train has pulled out, light has pulled in A chance of escape come right up the street
Hiding for months dodging the seas
You spent the day scheming, you’re a Houdini
Train has pulled out, light has pulled in A chance of escape come right up the street
Hiding for months dodging the seas
You spent the day scheming, you’re a Houdini
Train has pulled out, light has pulled in A chance of escape come right up the street

Songtekstvertaling

Vernietig de zondag die je al de hele week koestert.
Vernietig de zondag, hij is een genoegen dat je kunt houden
Ik dacht dat je me vandaag zou laten spreken, maar het Esperanto is verouderd.
Het is gewoon weer een zondag, nu is 'Top of the Pops' dood.
En als de ochtend je naar beneden haalt
En dan laat de avond je in de steek
Vernietig de zondagse Fair play.
Vernietig de zondag, hou je telefoon wakker.
Stel dat verkeerde bedoelingen het niet makkelijker maken om wakker te worden.
Een seizoen van illusies, een zak vol twijfels
Een nacht van vervaagde sterren en een nalatenschap van wolken
Vernietig de zondag, het glas is buiten bereik
De hitte was laag, verlichting je vindt een palmboom in je slaap
Je verbergt je maandenlang om de zee te ontwijken.
Je bent een Houdini.
De trein is vertrokken, het licht heeft een kans op ontsnapping binnengehaald.
Vernietig de zondag die je al de hele week koestert.
Vernietig de zondag, hij is een genoegen dat je kunt houden
Seizoen van illusies, zak vol twijfels
Een nacht van vervaagde sterren en een nalatenschap van wolken
Als de ochtend je naar beneden krijgt
En dan laat de avond je in de steek
Vernietig de zondagse Fair play.
Maandenlang de zee ontvluchten
Je bent een Houdini.
De trein is vertrokken, het licht heeft een kans op ontsnapping binnengehaald.
Maandenlang de zee ontvluchten
Je bent een Houdini.
De trein is vertrokken, het licht heeft een kans op ontsnapping binnengehaald.
Maandenlang de zee ontvluchten
Je bent een Houdini.
De trein is vertrokken, het licht heeft een kans op ontsnapping binnengehaald.