Lacrimosa — Vermächtnis / Kabinett songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vermächtnis / Kabinett" van Lacrimosa.

Songteksten

In der Hingabe meiner Sucht
Mein Dasein und meine Kraft
Das Begehrte ist vergessen
Zurück bleibt nur das Verlangen
Das ist in Wort und Tat
Der längste Schrei meines Lebens
Zerissen von den Dämonen meiner Lust
Von den Schatten und den dunklen Trieben
Durchbohrt von den brennenden Fackeln
Meiner Sucht
Zerfetzt und zertrümmert
Meinen Geist und meinen Willen
Geopfert und dahingegeben
Geworfen in das Meer der Sinnlosigkeit
Doch mein Durst ist nicht gestillt
Mein Durst ist nie gestillt
Aufsteigen werde ich erneut
Schon bald aus dem Wasser treten
Den Wind und die Wellen erlegen
Und mir nehmen wonach meine Seele schreit
Völker unter der Sonne
Kinder aller Herren Länder
Hier steh ich zwischen Himmel und Hölle
Und ersuche die stumme Kreatur mir zu helfen
Auf meinen Knien flehe ich um mehr
Bitte gib mir mehr
Mehr von deinem Geist
Mehr von deinem Leben
Jetzt und für alle Zeit und Ewigkeit
Gib mir mehr
Gib mir mehr
Ich brauche dich
Ich liebe dich
Vorhang
KABINETT
Sie will meine Hoffnung
Sie will Licht
Sie will ewig leben
Sie will Licht
Sie will ihre Wahrheit
Sie will Licht
Sie will ewig leben
Sie will Licht
Aus dem Schein der Sonne ist sie entflohen
Mit flammenden Schwingen in die Nacht gestürzt
Auf den Klippen hat sie über das Meer gewacht
Und zurück zu den Sternen gedeutet
Gleich am ersten Tag dem Glanz erlegen
Und zuletzt mich in den Sand gelegt

Songtekstvertaling

In de overgave van mijn verslaving
Mijn bestaan en mijn kracht
De begeerde wordt vergeten
Alleen het verlangen
Dit is in woord en daad
De langste schreeuw van mijn leven
Verscheurd door de demonen van mijn Lust
Uit de schaduwen en de donkere scheuten.
Door de brandende fakkels.
Mijn Verslaving
Gehavend en verbrijzeld
Mijn geest en mijn wil
Opgeofferd en overgegeven
In de zee van futiliteit gegooid
Maar mijn dorst is niet bevredigd
Mijn dorst is nooit bevredigd
Ik zal weer opstaan.
Kom snel uit het water.
Bezwijkend aan de wind en de golven
En neem weg waar mijn ziel om schreeuwt
Mensen onder de zon
Kinderen van alle landen
Hier sta ik tussen hemel en hel
En vraag het doofstomme schepsel om me te helpen.
Op mijn knieën smeek ik om meer
Geef me alsjeblieft meer.
Meer van je geest
Meer van je leven
Nu en voor alle tijd en eeuwigheid
Geef me meer.
Geef me meer.
Ik heb je nodig.
Ik hou van je.
Gordijn
KAST
Ze wil mijn hoop.
Ze wil licht.
Ze wil eeuwig leven.
Ze wil licht.
Ze wil haar waarheid.
Ze wil licht.
Ze wil eeuwig leven.
Ze wil licht.
Ze is ontsnapt aan het licht van de zon.
In de nacht gedompeld met vlammende vleugels
Op de kliffen waakte ze over de zee
En de sterren laten herleven.
Bezwijkend aan de glans op de eerste dag
En uiteindelijk legde hij me in het zand