La Vida Boheme — El Zar songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Zar" van La Vida Boheme.
Songteksten
Golpe de tren, de rodillas muévanse pies, que no veo
Si quiera la tez de mi piel, oh mi vida
Si tenía sombra se fue de puntillas
Si existía el sol se nos fue ya no hay día
Ahora nos queda comer tus costillas…
Cubrieron el sol con pastillas
Pero Dios, si los pillas es mejor,
Si los pillas nos vamos cantando a la luna
En un carnaval, un eco abismal
Se va todo el mal…
Y explota el zar, que explote el zar
Y que cante la hambruna!
Llanto de fe moja el barro, lo sientes y crees
Mil tambores: «Mirando pal frente nadie de cuclillas,
Miremos pal cielo pisando la arcilla,
Que nadie asienta en callada agonía»
Gritando más fuerte y cantando ese día…
Cubrieron el sol con pastillas
Pero Dios, si los pillas es mejor,
Si los pillas nos vamos cantando a la luna
En un carnaval, un eco abismal
Se va todo el mal…
Y explota el zar, que explote el zar
Y que cante la hambruna!
Cubrieron el sol (¡el sol!) con pastillas
Pero Dios (¡pero Dios!), si los pillas es mejor,
Si los pillas nos vamos (¡nos vamos!) cantando a la luna
En un carnaval (¡un carnaval!), un eco abismal
Se va todo el mal… (¡se va, se va!)
Y explota (¡explota!) el zar, que explote (¡explota!) el zar
Y que cante la hambruna!
Songtekstvertaling
Treinslag, knieën bewegen voeten, Ik zie niet
Zelfs de huidskleur van mijn leven
Als hij schaduw had, ging hij op z ' n tenen staan.
Als er een zon was, is er geen dag meer over.
Nu moeten we je ribben opeten.…
Ze bedekten de zon met pillen.
Maar God, als je ze krijgt, is het beter.,
Als we gepakt worden, zingen we naar de maan.
In een carnaval, een afgrijselijke Echo
Het gaat helemaal verkeerd.…
En blaas de tsaar op, blaas de tsaar op
En laat de hongersnood zingen!
Huilen van het geloof nat de modder, je voelt het en gelooft
Thousand drums: "looking pal in front of no one hurking,
Laten we kijken hoe Pal Sky op de klei stapt,
Dat niemand rust in stille kwelling»
Schreeuwen luider en zingen die dag…
Ze bedekten de zon met pillen.
Maar God, als je ze krijgt, is het beter.,
Als we gepakt worden, zingen we naar de maan.
In een carnaval, een afgrijselijke Echo
Het gaat helemaal verkeerd.…
En blaas de tsaar op, blaas de tsaar op
En laat de hongersnood zingen!
Zij bedekten de zon.) met pillen
Maar God!), if the catch is better,
Als we ze pakken, gaan we weg.♪ singing to the moon ♪
Op een kermis!), een abominabele Echo
Het gaat allemaal slecht ...(het gaat, het gaat!)
En explodeert. de tsaar explodeert.) tsaar
En laat de hongersnood zingen!