La Rue Morgue — Blues A Dos Mujeres songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blues A Dos Mujeres" van La Rue Morgue.

Songteksten

Tori te descubrí sin querer
Sobre mi piano se desliza tu mirada
Se amanece tu cabello rojo
Tus labios de mujer sutil
Maga te descubrí sin querer
Entre rayuela la lluvia
Y parisenses humedecidos escuchando jazz
París no está tan lejos
Son mujeres que dejan algo en el aire
Algo que emborracha
Son mujeres que dejan marcas donde pasan
Marcas que nos hacen vivir
Chicas alucinemos sin frenos
Ni dolor como si fuera tan normal
Tan cotidiano ganas de igual
Cortázar no sospecha
Vamos que nuestra magia será
La de volar en melodías infinitas
Que nacieron hace un tiempo ya
La cosa no es tan grave
Son mujeres que dejan algo en el aire
Algo que emborracha
Son mujeres que dejan marcas donde pasan
Marcas que nos hacen vivir
Te llevo en mi walkman
Te atrapo en mi libro
Las llevo para siempre
Te llevo en mi walkman
Te atrapo en mi libro
No creo que las pueda olvidar
Tori te descubrí sin querer
Sobre mi piano se desliza tu mirada
Se amanece tu cabello rojo
Tus labios de mujer sutil
Son mujeres que dejan algo en el aire
Algo que emborracha
Son mujeres que dejan marcas donde pasan
Marcas que nos hacen vivir
Te llevo en mi walkman
Te atrapo en mi libro
Las llevo para siempre
Te llevo en mi walkman
Te atrapo en mi libro
No creo que las pueda olvidar

Songtekstvertaling

Tori, ik heb je per ongeluk ontdekt.
Jouw blik glijdt over mijn piano.
Je rode haar begint te dagen.
Je subtiele vrouwelijke lippen
Maga, ik heb je per ongeluk ontdekt.
Tussen rayuela de regen
En natte Parijzenaars die naar jazz luisteren
Parijs is niet zo ver weg.
Het zijn vrouwen die iets in de lucht laten.
Iets dat dronken wordt.
Het zijn vrouwen die sporen achterlaten.
Merken die ons laten leven
Meiden laten we hallucineren zonder remmen.
Geen pijn alsof het zo normaal is.
Dus elke dag wil je hetzelfde
Cortazar vermoedt niets.
Laat onze magie zijn
Die van vliegen in oneindige melodieën
Die al een tijdje geleden geboren zijn.
Het is niet zo ernstig.
Het zijn vrouwen die iets in de lucht laten.
Iets dat dronken wordt.
Het zijn vrouwen die sporen achterlaten.
Merken die ons laten leven
Ik neem je mee op mijn walkman.
Ik zie je in mijn boek
Ik draag ze voor altijd.
Ik neem je mee op mijn walkman.
Ik zie je in mijn boek
Ik denk niet dat ik ze kan vergeten.
Tori, ik heb je per ongeluk ontdekt.
Jouw blik glijdt over mijn piano.
Je rode haar begint te dagen.
Je subtiele vrouwelijke lippen
Het zijn vrouwen die iets in de lucht laten.
Iets dat dronken wordt.
Het zijn vrouwen die sporen achterlaten.
Merken die ons laten leven
Ik neem je mee op mijn walkman.
Ik zie je in mijn boek
Ik draag ze voor altijd.
Ik neem je mee op mijn walkman.
Ik zie je in mijn boek
Ik denk niet dat ik ze kan vergeten.