La Raíz — Radio Clandestina songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Radio Clandestina" van La Raíz.
Songteksten
Ahí fuera en el patio la lluvia ha limpiado de tierra las piedras
Ahí fuera en el patio hay viva una herida que el tiempo no cierra
Ahí fuera en el patio, ya lleva siglos mofándose el diablo
Y aquí dentro el pueblo es la fiera que espera en la noche atacar
Ahí fuera en el patio desfilan al trote, guerreras mochilas
Ahí fuera en el patio el río se cubre de antorchas en fila
Ahí fuera en el patio suena una radio clandestina
Y aquí dentro el pueblo es la fiera que espera en la noche atacar
Cuentan las viejas del lugar que las canciones tenían vida
Que no hubo bomba que hiciera callar sus dentelladas, su melodía
Cuentan las viejas del lugar que las canciones tenían vida
Que aún no hay un dios que nos pueda callar
Ayer y hoy… suena una radio clandestina
Y canta un artista desde su ventana «estos barrotes son un pentagrama» malditos,
Que el mundo escuche mis gritos
Que vuestros hijos canten al delito y la vida
Que en cada puerta y esquina
Suene una voz descosida
Que aquí dentro el pueblo es la fiera que espera en la noche atacar
Cuentan las viejas del lugar que las canciones tenían vida
Que no hubo bomba que hiciera callar sus dentelladas, su melodía
Cuentan las viejas del lugar que las canciones tenían vida
Que aún no hay un dios que nos pueda callar
Ayer y hoy…
Sigo buscándote, no llego a donde estás
Dicen que te escondieron junto a todos los demás
Siguen creciendo flores, allí donde descansas, salió el sol en la noche
Noche de fuego y balas
Sigo buscándote, no llego a donde estás
Dicen que te escondieron junto a todos los demás
Sigo buscándote, sigo buscándote
Cuentan las viejas del lugar…
Songtekstvertaling
Daar in de tuin heeft de regen de stenen van aarde gezuiverd.
Daar in de tuin is een wonde levend die de tijd niet sluit.
In de tuin bespot de duivel hem al eeuwen.
En hier in het dorp is het beest dat ' s nachts wacht om aan te vallen.
Daar in de tuinparade, met de rugzakken van een krijger.
Op de binnenplaats is de rivier bedekt met fakkels op een Rij.
Er is een clandestiene radio in de tuin.
En hier in het dorp is het beest dat ' s nachts wacht om aan te vallen.
Vertel de oude dames van de plek dat de liedjes leven hadden
Dat er geen bom was om zijn inkepingen, zijn melodie het zwijgen op te leggen.
Vertel de oude dames van de plek dat de liedjes leven hadden
Dat er nog geen God is die ons het zwijgen kan opleggen.
Gisteren en vandaag ... er speelt een geheime radio.
En een artiest zingt vanuit zijn raam" deze tralies zijn een pentagram " verdomme,
Laat de wereld mijn kreten horen
Mogen uw kinderen zingen voor misdaad en leven
Dat bij elke deur en hoek
Een lage stem
Dat hier het dorp het beest is dat ' s nachts wacht om aan te vallen.
Vertel de oude dames van de plek dat de liedjes leven hadden
Dat er geen bom was om zijn inkepingen, zijn melodie het zwijgen op te leggen.
Vertel de oude dames van de plek dat de liedjes leven hadden
Dat er nog geen God is die ons het zwijgen kan opleggen.
Gisteren en vandaag…
Ik blijf je zoeken, Ik kan niet komen waar je bent.
Ze zeggen dat ze je bij iedereen Verborgen hebben.
Bloemen blijven groeien, waar je rust, de zon steeg in de nacht
Nacht van vuur en kogels
Ik blijf je zoeken, Ik kan niet komen waar je bent.
Ze zeggen dat ze je bij iedereen Verborgen hebben.
Ik blijf je zoeken, Ik blijf je zoeken.
Vertel de oude dames van de plaats…