La Oreja de Van Gogh — Un Mundo Mejor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un Mundo Mejor" van La Oreja de Van Gogh.
Songteksten
El tiempo ha pintado las calles del mismo color
Y t te defiendes del hambre con una sonrisa y amor.
Las casas parece que miran pidiendo perdn
Y todo comienza a bailar cuando ya no vigila el sol.
Quiero escuchar tu voz cantando en un mundo mejor.
Quiero encontrarte a ti sonriendo a la vida si no te sonre ella a ti.
Dime nia de ojos tristes,
Recuerdas aquel viejo barco que tanto quisiste,
Donde t y el mar hablabais de libertad,
De una escalera a la luna quiz,
De un mundo que no deje nunca de hacernos soar.
Los coches se arrastran dejando detrs un olor
Que ahoga a turistas sin alma bebiendo en sus vasos de ron.
Un nio pregunta si la libertad es as
Y suena una vieja habanera que le cuenta un cuento sin fin.
Quiero escuchar tu voz cantando en un mundo mejor.
Quiero encontrarte a ti sonriendo a la vida si no te sonre ella a ti.
Dime nia de ojos tristes,
Recuerdas aquel viejo barco que tanto quisiste,
Donde t y el mar, hablabais de libertad,
De una escalera a la luna quiz,
De un mundo que no deje nunca de hacernos soar.
No digas nada, slo es un ngel jugando a vivir.
Vuelve a sonrer por m.
Por eso dime nia de ojos tristes,
Recuerdas aquel viejo barco que tanto quisiste,
Donde t y el mar, hablabais de libertad,
De una escalera a la luna quiz,
De un mundo que no deje nunca de hacernos soar.
Songtekstvertaling
De tijd heeft de straten dezelfde kleur geschilderd
En je verdedigt jezelf tegen honger met een glimlach en liefde.
De huizen lijken te vragen naar perdn
En het begint allemaal te dansen als het niet langer naar de zon kijkt.
Ik wil je stem horen zingen in een betere wereld.
Ik wil je zien lachen naar het leven als ze niet naar je lacht.
Vertel me verdrietig meisje.,
Weet je nog die oude boot die je zo graag wilde?,
Waar t en de zee over vrijheid spraken,
Van een ladder naar de maanquiz,
Een wereld die nooit stopt met ons geluid te maken.
Auto ' s kruipen en laten een geur achter.
Verdrinkende zielloze toeristen die drinken in hun rum bril.
Een kind vraagt of vrijheid is als
En het klinkt als een oude habanera die hem een eindeloos verhaal vertelt.
Ik wil je stem horen zingen in een betere wereld.
Ik wil je zien lachen naar het leven als ze niet naar je lacht.
Vertel me verdrietig meisje.,
Weet je nog die oude boot die je zo graag wilde?,
Waar t en de zee, sprak je over vrijheid,
Van een ladder naar de maanquiz,
Een wereld die nooit stopt met ons geluid te maken.
Zeg niets, slo is een engel die live speelt.
Lach nog eens voor M.
Dat is waarom vertel me verdrietig-eyed meisje,
Weet je nog die oude boot die je zo graag wilde?,
Waar t en de zee, sprak je over vrijheid,
Van een ladder naar de maanquiz,
Een wereld die nooit stopt met ons geluid te maken.