La Moza — Homo sapiens lambda songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Homo sapiens lambda" van La Moza.

Songteksten

Homo sapiens lambda, ma vie s’résume à cette équation:
Trouver l’adéquation entre raison et passion
Conscience exacerbée mais truffée d’effets pervers
Des questions existentielles à t’en faire sauter la cervelle
En quête d’indépendance dans une existence vide de sens
On étoffe nos connaissances pour étouffer les questions pièges
À chaque enseignement son lot d’incohérences
Les doutes renaissent de leurs cendres en un triste cortège
Échos dissonants d’un quotidien assommant
Sans comprendre le pourquoi, dur de trouver le comment
Dur de trouver le temps mortel que nous sommes ou fûmes
Tant d’choses à découvrir mais une vie en un seul volume
Tant d’choses à découvrir avant d’affronter mes peines
Avant d’partir d’un cancer ou d’une ogive américaine
Quand la trotteuse me rappelle qu’ma vie regorge de scènes coupées
Une relation fusionnelle lie la Faucheuse à mes couplets
Obsession du temps qui passe, oppression d’un vent qui glace
Parfois esquiver mes angoisses entraîne des réactions primaires
Mon esprit s’met en veille pour fuir ces questions qui brassent
Retarder un peu plus l’autopsie de mes chimères
La tête sous une capuche au carnaval des pris au piège
J’assiste aux mascarades d’une humanité empaillée
Mes certitudes à l’abri sous un doute perpétuel
Fréquentent ces caves obscures où ma plume danse sur un cahier
Insouciance d’un jeune con ou tendance gros dépressif
L’impression d’traverser l’existence sans projet précis
Assurance de façade masque rechutes en embuscade
Mais p’t-êt' qu’on en est tous là, des rangs du culte aux bancs du stade
Homo sapiens lambda, conscience pour essence
Inscrite en fil rouge d’nos vies: cette putain d’question du sens
Chacun s’acquitte de ses raisons, s’accommode de ses mensonges
S’aménage des tangentes: pourquoi Moza fait des chansons?
Équilibre précaire entre lâcheté et courage
Prendre un micro pour parler de c’que l’temps nous a chourave
J’entends parler d’amour et de meurtres sur une terre sainte
Ça m’a valu des heures à refaire l’monde dans ma R5
La foi en l’univers: le seul dogme auquel j’adhère
Puisqu’au fond chacun d’nous y reviendra tôt ou tard
La tête dans les étoiles et les deux pieds qui touchent terre
C’est dans cette communion que se construisent mes vrais remparts
Au-délà des faux-semblants, loin d’un pays enchanté
Fasciné par l’existence dans c’qu’elle a de triste et de sombre
J’décris en chantant les bribes d’une vie en chantier
Ces fragments font de moi un mozaïste de l’ombre

Songtekstvertaling

Homo sapiens lambda, mijn leven komt neer op deze vergelijking:
Het vinden van de match tussen rede en passie
Bewustzijn verergerd maar vol met perverse effecten
Existentiële vragen om je hersenen eruit te schieten
Op zoek naar onafhankelijkheid in een leeg bestaan van betekenis
We breiden onze kennis uit om de valkuilen te verstikken.
Met elke les zijn veel inconsistenties
Twijfels worden herboren uit hun as in een trieste processie.
Dissonant echo ' s van een prachtige dag
Zonder het waarom te begrijpen, moeilijk te vinden hoe
Moeilijk om de dodelijke tijd te vinden die we zijn of waren
Zoveel dingen te ontdekken, maar een leven in één volume
Zoveel dingen te ontdekken voordat ik mijn verdriet onder ogen zie.
Voordat je vertrekt van een kanker of een Amerikaanse kernkop
Als de stoep me eraan herinnert dat mijn leven vol is met kapotte scènes
Een fusionele relatie verbindt de maaier met mijn couplets.
Obsessie met tijd verstrijken, onderdrukking van een wind die ijs
Soms leidt het ontwijken van mijn angsten tot primaire reacties
Mijn geest gaat op stand-by om te vluchten voor deze vragen die brouwen
Stel de autopsie van mijn chimera ' s wat langer uit.
Het hoofd onder een kap op het carnaval van gevangen
Ik kijk naar de maskerades van een gevulde mensheid.
Mijn zekerheden beschermd onder eeuwige twijfel
Ga naar die donkere kelders waar mijn pen danst op een notitieboekje.
Onzorgvuldigheid van een jonge klootzak of grote depressieve trend
De indruk van het bestaan zonder een specifiek project
Gezichtsverzekering maskers hervallen in hinderlaag
Maar we zijn hier allemaal, van de rangen van aanbidding tot de banken van het stadion.
Homo sapiens lambda, bewustzijn voor essentie
Gegrift in de rode draad van ons leven: deze verdomde kwestie van betekenis
Iedereen vervult zijn redenen, past zijn leugens toe
Waarom maakt Moza liedjes?
Precair evenwicht tussen lafheid en moed
Neem een microfoon om te praten over c 'que l' time a nous chourava
Ik hoor over liefde en moord op een heilig land.
Het heeft me uren gekost om de wereld te herscheppen in mijn R5.
Geloof in het universum: het enige dogma waaraan ik me houd
Want diep van binnen zal ieder van ons vroeg of laat terugkeren.
Het hoofd in de sterren en de twee voeten die de Aarde raken
Het is in deze communie dat mijn ware wallen zijn gebouwd
Buiten schijn, ver van een betoverd land.
Gefascineerd door het bestaan in dat het verdrietig en donker
Ik beschrijf door het zingen van de fragmenten van een leven in de bouw
Deze fragmenten maken van mij een mozaïek van de schaduw