La Mississippi — Ojos de piedra songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ojos de piedra" van La Mississippi.

Songteksten

Pasaron los años
Y viviste tu vida
Y hoy vuelvo a encontrarte
Pero ya no sos la misma
¿Dónde está el fuego que quemaba en tu piel?
¿Cuándo mataron tu inocencia de mujer?
No tienen vida ya tus ojos color miel
Tu corazón late buscando en el ayer
Recuerdo tu cuerpo
Rozando mi alma
Desnuda en mi cuarto
Soñando el mañana
Voló en pedazos el cristal de tu ilusión
Qué no darías por un minuto de pasión
Pero la vida nunca para a espera
Si hay un vació otro ocupa tu lugar
Y ahí estás con ojos de piedra
Mirándome sin hablar
Vamos ya a dar una vuelta
Bajo el sol a conversar
Voló en pedazos el cristal de tu ilusión
Que no darías por un minuto de pasión
Pero la vida no se para a esperar
Si hay un vació otro ocupa tu lugar
Y ahí estás con ojos de piedra
Mirándome sin hablar
Vamos ya a dar una vuelta
Y por favor no llores más
No ves, no ves, no es sólo por vos
No ves, no ves, también es por mí
No ves, no ves, no es sólo por vos
No ves, no ves, también es por mí
La, la, la, …, …, …

Songtekstvertaling

De jaren gingen voorbij
En jij leefde je leven
En vandaag vind ik je weer
Maar je bent niet meer hetzelfde.
Waar brandt het vuur in je huid?
Wanneer hebben ze je onschuld als vrouw gedood?
Ze hebben geen leven en je ogen kleuren honing
Je hart klopt op zoek naar gisteren
Ik herinner me je lichaam.
Mijn ziel wrijven
Naakt in mijn kamer
Dromen van morgen
Opgeblazen het glas van je illusie
Wat zou je niet geven voor een minuut van passie
Maar het leven stopt nooit met wachten.
Als er een lege is neemt de ander je plaats in.
En daar ben je met stenen ogen
Naar me kijken zonder te praten
Laten we gaan wandelen.
Onder de zon om te chatten
Opgeblazen het glas van je illusie
Dat je geen minuut van passie zou geven
Maar het leven stopt niet met wachten.
Als er een lege is neemt de ander je plaats in.
En daar ben je met stenen ogen
Naar me kijken zonder te praten
Laten we gaan wandelen.
En huil alsjeblieft niet meer.
Zie je niet dat het niet alleen voor jou is?
Zie je niet dat het ook voor mij is?
Zie je niet dat het niet alleen voor jou is?
Zie je niet dat het ook voor mij is?
La, la, la, …, …, …