La Canaille — Le Chroniqueur II songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le Chroniqueur II" van La Canaille.
Songteksten
J’suis le chroniqueur, le témoin tapi dans l’ombre
L’espion, la taupe que personne ne sonde
Bienvenue dans mon monde, bienvenue dans l’envers du décor
Là où les masques tombent un à un sur chaque accord
Mes paroles détonnent, refusent de dire c’qu’ils veulent entendre
Un, deux, microphone, réduit leur propagande en cendres
Tant pis si ça choque, les mots s’enchaînent comme ils me viennent
J’ai le dégoût d’l'époque, hors de question qu’je les retienne
J’assume sans équivoque et revendique ma voix au chapitre
Mes chroniques défient la critique, pas là pour faire le pitre
Considère-moi dissident, ennemi de l’ordre moral
A l’heure où les cols blancs d’la République ont les mains sales
Leur société d’effrontés s’est fondée dans le sang
Baigne dans le sang et s’effondre dans le sang
Et si malgré leur fuite, le rouge toujours les rattrape
C’est que personne ne peut échapper à la tache écarlate
Songtekstvertaling
Ik ben de kroniekschrijver, de getuige die in de schaduw loert
De spion, de mol die niemand sondeert
Welkom in mijn wereld, welkom aan de achterkant van het decor
Waar de maskers één voor één vallen op elk akkoord
Mijn woorden exploderen, weigeren te zeggen wat ze willen horen
Eén, twee, microfoon, reduceert hun propaganda tot as.
Jammer als het schokt, de woorden volgen elkaar als ze naar mij komen
Ik heb de walging van de tijd, uit den boze dat ik ze vasthoud
Ik neem ondubbelzinnig en eis mijn stem op bij het hoofdstuk
Mijn Kronieken trotseren kritiek, niet hier om de dwaas te spelen.
Beschouw me als dissident, vijand van de morele orde.
Op een moment dat de witte kragen van de Republiek vuile handen hebben
Hun brutale samenleving werd opgericht in bloed
Baadt in bloed en zakt in bloed
En als ondanks hun vlucht, De Rode hen nog steeds inhaalt
Is dat niemand kan ontsnappen aan de scharlaken vlek