La Cabra Mecanica — Ni jaulas ni peceras - directo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ni jaulas ni peceras - directo" van La Cabra Mecanica.

Songteksten

Buscan muchas cosas, por ejemplo
Buscan encontrar lo que buscan
Esperando en el barrio de San Fermín
El carro de la revolución
Y no pasa ni la kunda
Parece que callan
En idiomas bien distintos
'Cucha canalla chulo
Sin dramatismo
Que estamos hablando de lo mismo
Ni peces gordos, ni peces chicos
De esos que viven calentitos
En el vientre del tiburón
La gallineta ha dit que prou
Gavilán o paloma, aguilucho o aguilón
Ni jaulas ni peceras
Cada noche la última
Cada mañana la primera
Y nuestra sábana
Almidón de pasión, mi bandera
Ni jaulas ni peceras
Aparta Marcelino
Soy el puto Joselito El Ruiseñor
Ni jaulas ni peceras
Que he tocado fondo
Con el capitán Cousteau
Ahora que se
Que el infierno no tiene fondo
Ni el cielo techo
Me jarto a reír enmimismado en mi mismo
Larga vida a satán
Hoy estoy como Cristo
Andrés Calamaro
Siempre ensaya con la puerta abierta
Y ni por esas consigue
Que no se le cuelen los ladrones
No te pido que te alegres por mi
Me conformo
Con que no te toque los cojones
No soy un ángel, no soy un demonio
Que más quisiera yo
Pero sé que mi asesino
No me mirará a los ojos
Tampoco yo pediré compasión
Hay gente que te quiere
Hay gente que te mata
Hay gente pa’tó
Hay que cuidarse
Y comer algo más de verdura
Ni partirse la camisa
Ni rasgar las vestiduras
Ya no busco una respuesta
Me repita la pregunta

Songtekstvertaling

Ze zoeken bijvoorbeeld naar veel dingen.
Ze zoeken naar wat ze zoeken.
Wachten in de buurt van San Fermin
De kar van de revolutie
En het passeert niet eens de kunda.
Het lijkt op callan.
In zeer verschillende talen
"Cucha schurk pooier
Geen drama.
Dat we het over hetzelfde hebben.
Geen grote vissen, geen kleine vissen
Van hen die warm Leven
In de buik van de haai
De kip heeft gezegd dat prou
Havik of duif, adelaar of adelaar
Geen kooien of aquarium
Elke nacht de laatste
Elke ochtend de eerste
En ons laken
Passiezetmeel, mijn vlag
Geen kooien of aquarium
Apart Marcelino
Ik neuk Joselito de Nightingale.
Geen kooien of aquarium
Dat ik de bodem heb geraakt
Met Kapitein Cousteau.
Nu dat je
Die hel heeft geen bodem
Noch het hemelplafond
Ik gooi mezelf om mezelf uit te lachen
Lang leve Satan
Vandaag ben ik als Christus.
Andres Calamaro
Altijd repeteren met de deur open
En dat is niet waarom hij
Laat de dieven niet ontsnappen.
Ik vraag je niet om blij voor me te zijn.
Ik schik
Raak je ballen niet aan.
Ik ben geen engel, ik ben geen demon.
Wat wil ik nog meer
Maar ik ken mijn Moordenaar.
Hij wil me niet in de ogen kijken.
Ik vraag ook niet om mededogen.
Er zijn mensen die van je houden.
Er zijn mensen die je vermoorden.
Er zijn hier mensen.
Je moet voorzichtig zijn.
En eet nog wat groenten.
Of zijn shirt breken
En de kleren ook niet scheuren.
Ik zoek geen antwoord meer.
Herhaal de vraag