La Arrolladora Banda El Limón De Rene Camacho — Un Amor en el Olvido songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un Amor en el Olvido" van La Arrolladora Banda El Limón De Rene Camacho.

Songteksten

Todo esto va acabar muy mal muy mal muy mal
pero es preciso
no hacemos nada, tan solo lamentar
que lo nuestro no es normal
que se acabo el hechizo
tu no comprendes que lo que doy es real
que así es mi forma de amar
que así es mi estilo
yo no comprendo que tu también quizá
me amas de verdad
y allí se forma el abismo
pero quisiera que quisieras que te quiera
y que me quieras como nunca y como a nadie
has querido
porque no hay nada mas hermoso, negativo
mas estúpido y desleal que un amor en el olvido
porque no hay nada mas hermoso, negativo
mas estupido y desleal que un amor en el olvido
tu no comprendes que lo que doy es real
que así es mi forma de amar
que así es mi estilo
yo no comprendo que tu también quizá
me amas de verdad
y allí se forma el abismo
pero quisiera q quisieras que te quiera
y que me quieras como nunca y como a nadie
has querido
porque no hay nada mas hermoso, negativo
mas estupido y desleal que un amor en el olvido

Songtekstvertaling

Dit gaat allemaal heel slecht aflopen. heel erg slecht.
maar het is noodzakelijk
we doen niets, alleen spijt.
dat de Onze niet normaal is.
dat de betovering voorbij is.
je begrijpt niet dat wat ik geef echt is.
dat is de manier waarop ik hou
dat is mijn stijl.
Ik begrijp niet dat jij misschien ook
je houdt echt van me.
en daar vormt zich de afgrond.
maar ik wou dat je wilde dat ik van je hield.
en dat je van me houdt zoals nooit tevoren en zoals niemand
je wilde
want er is niets mooiers, negatiever
meer dom en ontrouw dan een liefde in vergetelheid
want er is niets mooiers, negatiever
meer dom en ontrouw dan een liefde in vergetelheid
je begrijpt niet dat wat ik geef echt is.
dat is de manier waarop ik hou
dat is mijn stijl.
Ik begrijp niet dat jij misschien ook
je houdt echt van me.
en daar vormt zich de afgrond.
maar ik wou dat je wilde dat ik van je hield.
en dat je van me houdt zoals nooit tevoren en zoals niemand
je wilde
want er is niets mooiers, negatiever
meer dom en ontrouw dan een liefde in vergetelheid