La Adictiva Banda San José de Mesillas — Muchas Gracias songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Muchas Gracias" van La Adictiva Banda San José de Mesillas.

Songteksten

Me da tanto gusto que hayas vuelto,
me moría de ganas por contarte lo que siento.
A primera vista no te entiendo
no te ves como cuando te fuiste ilusionado
y me dijiste no te quiero, necesito algo nuevo.
Te marchaste con una sonrisa enorme
y ahora vienes destrozado,
te veo y no lo creo,
y aún me falta lo que tengo que decir.
Muchas gracias por haberme abandonado
escogiste el mejor momento para hacerme a un lado,
porque fue en cuestión de horas
que se puso frente a mi el niño que tiene todo para hacerme tan feliz.
Muchas gracias por haberme abandonado
no lo hubiera conocido si tu te hubieras quedado.
Gracias por no haber oído de la forma en que rogaba
si me hubieras escuchado te aseguro te quedabas.
Me da tanto gusto tu llegada,
me moría de las ganas por mirarte destrozado.
Me da tanto gusto tu regreso,
no tienes idea la alegría que ahora siento.
Verte inconsolable y suplicando.
solo me recuerda aquel momento
en que te fuiste y me dijiste no te quiero,
necesito algo nuevo.
Te marchaste con una sonrisa enorme
y ahora vienes destrozado
te veo y no lo creo,
lo que siento te lo vuelvo a repetir.
Muchas gracias por haberme abandonado
no la hubiera conocido si tu te hubieras quedado.
Gracias por no haber oído de la forma en que rogaba
si me hubieras escuchado te aseguro te quedabas.
Me da tanto gusto tu llegada
me moría de las ganas por mirarte destrozado.

Songtekstvertaling

Ik ben zo blij dat je terug bent.,
Ik wilde je dolgraag vertellen hoe ik me voel.
Op het eerste gezicht begrijp ik je niet.
je ziet er niet uit als toen je wegging met een illusie.
en je zei dat ik niet van je hou, ik heb iets nieuws nodig.
Je vertrok met een grote glimlach.
en nu ben je gebroken.,
Ik zie je en ik geloof het niet.,
en ik mis nog steeds wat ik te zeggen heb.
Bedankt dat je me in de steek hebt gelaten.
je koos het beste moment om me uit de weg te ruimen.,
omdat het binnen een paar uur was.
dat hij voor me stond het kind dat alles heeft om me zo gelukkig te maken.
Bedankt dat je me in de steek hebt gelaten.
Ik had hem niet ontmoet als je gebleven was.
Bedankt dat je niet hoorde hoe hij smeekte.
als je naar me geluisterd had, zou je blijven.
Ik ben zo blij dat je er bent.,
Ik wilde je zo graag zien verbrijzeld.
Ik ben zo blij dat je terug bent.,
je hebt geen idee hoe gelukkig ik nu ben.
Ik zie je ontroostbaar en bedelend.
het doet me denken aan dat moment.
toen je wegging en me vertelde dat ik niet van je hou,
Ik heb iets nieuws nodig.
Je vertrok met een grote glimlach.
en nu ben je gebroken.
Ik zie je en ik geloof het niet.,
Ik zal je nog eens vertellen wat ik voel.
Bedankt dat je me in de steek hebt gelaten.
Ik had haar niet ontmoet als je was gebleven.
Bedankt dat je niet hoorde hoe hij smeekte.
als je naar me geluisterd had, zou je blijven.
Ik ben zo blij dat je er bent.
Ik wilde je zo graag zien verbrijzeld.