Ky-Mani Marley — Rasta Love Feat. Ky-Mani Marley songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rasta Love Feat. Ky-Mani Marley" van Ky-Mani Marley.
Songteksten
And she didn’t know how
To tell him
She was in love with a rastaman
Fyah was burnin', and burning
To let out what she was holding in And she didn’t know how
To tell him
She was in love with a rastaman
Fyah was burnin', and burnin'
To let out what she was holding in Yeah, yeah, yeah
Know her story before she say it Daddy just want her cooperate
Find somebody that’s corporate
Suit and tie more appropriate (Kymani Marley) cha
Him seh him nah mek him daughta stray
But reggae music she start fi play it Ital food when she salt her plate
Militant youth weh she waan fi date
And dat is what she need
Marcus Garvey she start fi read
Hair stop comb and it start look neat
So him waan keep her off the street
From who she with
And dat be me More than a Natty head is what she see
No lovers leap is not for me And she nuh want keep it a secret but she cyan tell him who she sleep with
She didn’t know how
To tell him
She was in love with a rastaman
Fyah was burnin', and burnin'
To let out what she was holding in And she wants to be free
From all this captivity (Kymani Marley) cha
So she’ll be who she will be They cyan tell her who she need
They cyan tell her who she want
Who she can’t, she’s have her owna chant
Chart her owna plot
And colour of her owna heart?
Call mi over her owna apartment
Now as I answer the phone that’s the tone she start with
She know seh she no fi part with
One like I, even though so much impart it But she haffi do har owna thing
Cah she cyan never live life of dem
Not Knowing dat she will look back when
To the time when she could’n explain to him cause den
And she didn’t know how
To tell him
She was in love with a rastaman
Fyah was burnin', and burnin'
To let out what she was holding in And she didn’t know how
To tell him
She was in love with a rastaman
Fyah was burnin', and burnin'
To let out what she was holding in
Songtekstvertaling
En ze wist niet hoe
Om het hem te vertellen.
Ze was verliefd op een rastaman.
Fyah brandde en brandde.
Om te vertellen wat ze vasthield en ze wist niet hoe.
Om het hem te vertellen.
Ze was verliefd op een rastaman.
Fyah stond in brand.
Om te vertellen wat ze vasthield.
Ken haar verhaal voor ze het zegt papa wil gewoon dat ze meewerkt
Zoek iemand die zakelijk is.
Pak en stropdas geschikter (Cymani Marley) cha
Hij ziet hem nah mek him daughta verdwaalt
Maar reggae muziek ze begint fi spelen Ital eten als ze zout op haar bord
Militante Jeugd Weh she waan fi date
En dat is wat ze nodig heeft
Marcus Garvey ze begint fi te lezen
Haar Stop kam en het begint er netjes uit te zien.
Dus hij hield haar van de straat.
Van wie ze met
En dat ben ik meer dan een Natty head is wat ze ziet
Geen minnaars springen is niet voor mij en ze wil het geheim houden maar ze cyaan vertelt hem met wie ze slaapt
Ze wist niet hoe.
Om het hem te vertellen.
Ze was verliefd op een rastaman.
Fyah stond in brand.
Om te laten zien wat ze vasthield en ze wil vrij zijn.
Uit al deze gevangenschap (Kymani Marley) cha
Dus ze zal zijn wie ze zal zijn. cyaan vertelt haar wie ze nodig heeft.
Ze zeggen cyaan wie ze wil.
Wie ze niet kan, ze heeft haar owna chant
Noteer haar owna plot
En kleur van haar owna hart?
Bel mi via haar owna appartement.
Nu ik de telefoon beantwoord, is dat de toon waar ze mee begint.
Ze weet dat ze geen deel heeft met
Een zoals ik, ook al is het zo veel, maar ze Hafi doet har owna ding
Cah she cyan nooit leven van dem
Niet wetende dat ze terug zal kijken wanneer
Tot de tijd dat ze hem kon uitleggen waarom
En ze wist niet hoe
Om het hem te vertellen.
Ze was verliefd op een rastaman.
Fyah stond in brand.
Om te vertellen wat ze vasthield en ze wist niet hoe.
Om het hem te vertellen.
Ze was verliefd op een rastaman.
Fyah stond in brand.
Om te vertellen wat ze vasthield.