Круиз — Не позволяй душе лениться songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Не позволяй душе лениться" van Круиз.

Songteksten

Не позволяй душе лениться,
Чтоб в ступе воду не толочь.
Душа обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь.
Гони ее от дома к дому,
Тащи с этапа на этап.
По пустырю по бурелому,
Через сугроб, через ухаб.
Не разрешай ей спать в постели
При свете утренней звезды.
Держи лентяйку в черном теле,
И не снимай с нее узды.
А дать ей вздумаешь поблажку,
Освобождая от работ,
Она последнюю рубашку
С тебя без жалости сорвет.
Без жалости, без жалости, без жалости…
А ты хватай ее за плечи,
Учи и мучай до темна.
Чтоб жить с тобой по-человечьи
Училась заново она.
Она рабыня и царица,
Она работница и дочь.
Душа обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь.
Не разрешай ей спать в постели
При свете утренней звезды.
Держи лентяйку в черном теле,
И не снимай с нее узды.
А дать ей вздумаешь поблажку,
Освобождая от работ,
Она последнюю рубашку
С тебя без жалости сорвет.
Без жалости, без жалости, без жалости…
Не разрешай ей спать в постели
При свете утренней звезды.
Держи лентяйку в черном теле,
И не снимай с нее узды.
А дать ей вздумаешь поблажку,
Освобождая от работ,
Она последнюю рубашку
С тебя без жалости сорвет.
А ты хватай ее за плечи,
Учи и мучай до темна.
Чтоб жить с тобой по-человечьи
Училась заново она.
День и ночь, день и ночь, день и ночь…
День и ночь.

Songtekstvertaling

Laat je ziel niet lui zijn.,
Sla geen water in een mortier.
De ziel moet werken.
En dag en nacht, en dag en nacht.
Breng haar van huis naar huis.,
Sleep het van het podium naar het podium.
In de woestenij van gevallen bomen,
Door een snowdrift, door een kuil.
Laat haar niet in bed slapen.
Bij het licht van de Morgenster.
Hou het luie meisje in het zwarte lichaam,
En neem de teugels niet van haar af.
Wil je haar even met rust laten?,
Vrijmaken van het werk,
Ze draagt haar laatste shirt.
Je wordt opgelicht zonder genade.
Zonder medelijden, zonder genade, zonder medelijden…
Je grijpt haar bij de schouders.,
Leer en kwel tot het donker is.
Om met je te leven als een mens
Hij bestudeerde het weer.
Ze is een slaaf en een koningin.,
Ze is een arbeider en een dochter.
De ziel moet werken.
En dag en nacht, en dag en nacht.
Laat haar niet in bed slapen.
Bij het licht van de Morgenster.
Hou het luie meisje in het zwarte lichaam,
En neem de teugels niet van haar af.
Wil je haar even met rust laten?,
Vrijmaken van het werk,
Ze draagt haar laatste shirt.
Je wordt opgelicht zonder genade.
Zonder medelijden, zonder genade, zonder medelijden…
Laat haar niet in bed slapen.
Bij het licht van de Morgenster.
Hou het luie meisje in het zwarte lichaam,
En neem de teugels niet van haar af.
Wil je haar even met rust laten?,
Vrijmaken van het werk,
Ze draagt haar laatste shirt.
Je wordt opgelicht zonder genade.
Je grijpt haar bij de schouders.,
Leer en kwel tot het donker is.
Om met je te leven als een mens
Hij bestudeerde het weer.
Dag en nacht, dag en nacht, dag en nacht…
Dag en nacht.