Kronos — Bringers of Disorder songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bringers of Disorder" van Kronos.

Songteksten

Sacrilrgious desire
Insane act of bestiality
Unheathly sex between the mares of magnesia and
centaurious
He arose from Ixion’s fictitious mating
Royal Dauphin of Laphithes people
And Nephelee, a cloud at tge effigy of Hera created by Zues
Sacrilege in this desire
Bestiality in this insane act
And now you are coming
So strange and furious monsters
Providers of panic
Servitors of cruelty… Cruelty!
Oh powerful centaurs!
Beings with human chests and horse bodies
Your force is so colossal
Your customs are so crutal
Oh great centaurs!
Cruel and mean creatures
Hungry for flesh and blood
Fearsome enemies of mortals
Bringers of disorder!
Gathered together in a ferocious pack
Living in mountains and forests
On Mount Pelion, in ancient Thessalia
Your life is just violence and debauchery
Raping… Brutalizing…
Equine man, human horse
Your wrongdoing know no limits
Even during Pirithoos' wedding feast
Ixion’s desendant, king of Lapithes
Belong against his will to you
Prisoner of irrevocable past chains
You turn night into chaos…
Eurytion your chief
Gorged of good meats and delicious wines
Totally drunk!
Try to rape Hippodamie
The greek king’s magnificent wife
The noise of swords taken out of their sheats
Resonates against this unacceptable attack
Man’s victory is total
Eurytion forced to run away
Centaurs pusged back forever…
Explosive… Is the fray!
Colossal… Is the strife!
Bloody… Is the massacre!
Bringers of disorder

Songtekstvertaling

Heiligschennis verlangen
Krankzinnige daad van bestialiteit
Onbezonnen seks tussen de merries van magnesia en
centaurious
Hij is voortgekomen uit de fictieve paring van Ixion.
Koninklijke Dauphin van Laphithes mensen
En Nephelee, een wolk bij tge beeld van Hera gemaakt door Zues
Heiligschennis in dit verlangen
Bestialiteit in deze krankzinnige daad
En nu kom je.
Zo vreemde en woedende monsters
Aanbieders van paniek
Dienaren van wreedheid ... wreedheid!
Oh machtige Centauren!
Wezens met menselijke borst en paardenlichamen
Je kracht is zo kolossaal.
Je gebruiken zijn zo crutaal.
Oh grote Centauren!
Wrede en gemene wezens
Hongerig naar vlees en bloed
Angstaanjagende vijanden van stervelingen
Brengers van wanorde!
Samengebracht in een woeste roedel
Leven in bergen en bossen
Op de berg Pelion, in het oude Thessalië
Je leven is gewoon geweld en losbandigheid.
Verkrachten ... Brutaliseren…
Paardenman, mensenpaard
Jouw wangedrag kent geen grenzen.
Zelfs tijdens het bruiloftsfeest van Pirithoos.
Ixion ' s desendant, koning van Lapithes
Behoort tegen zijn wil aan jou toe.
Gevangene van onherroepelijke ketens uit het verleden
Je verandert de nacht in chaos…
Eurytion uw chef
Vol met goed vlees en heerlijke wijnen
Helemaal dronken!
Probeer Hippodamie te verkrachten.
De prachtige vrouw van de Griekse koning
Het geluid van zwaarden uit hun schede
Resoneert tegen deze onaanvaardbare aanval
De overwinning van de mens is totaal
Europese Unie gedwongen te vluchten
Centauren hebben zich voor altijd teruggetrokken.…
Explosief ... Is de strijd!
Kolossaal ... Is de strijd!
Bloody ... Is het bloedbad!
Brengers van wanorde