Крокодилли — Египетская songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Египетская" van Крокодилли.
Songteksten
Мои часы остановились в 8.30 утра,
Когда он предложил мне лодку, его звали просто Ра.
Мы объездили весь город и везде мы брали «вайн».
Я заначел для тебя, но опоздал на трамвай.
Я так устроен, милая моя,
И если Ра — это бог солнца,
Значит, рок — н — ролл — это Я!
Мои часы остановились ровно в 9.00,
Когда злопастная Исида познакомилась со мной.
Обратила меня в змея, мол, убей бога Ра,
Я превратился в стратокастер, я послал ее на…
Я так устроен, милая моя,
И если змей теряет силу,
Значит, рок — н — ролл — это Я!
Мои часы остановились посредине ноля,
Когда все египтяне пили, вместе с ними пел и я.
Они меня благодарили, наливали стакан.
И глаз летел по небу, как рабочий барабан.
Я так устроен, милая моя,
То, что над нами это небо,
Значит, рок — н — ролл — это Я!
И если ты немного злишься, значит, рок — н — ролл — это Я!
Songtekstvertaling
Mijn horloge stopte om 8.30 uur.,
Toen hij me een boot aanbood, heette hij gewoon RA.
We reisden door de hele stad en overal waar we "vine"meenamen.
Ik heb het voor je verstopt, maar ik heb de tram gemist.
Zo ben ik gemaakt.,
En als RA de zonnegod is,
Dus de rock-N-roll, dit ben ik!
Mijn horloge stopte om precies negen uur.,
Toen het kwaad is mij ontmoette.
Hij veranderde me in een slang. hij zei: "dood de god RA.",
Ik veranderde in een Stratocaster, ik stuurde het naar…
Zo ben ik gemaakt.,
En als de slang zijn kracht verliest,
Dus de rock-N-roll, dit ben ik!
Mijn horloge stopte in het midden van nul.,
Toen alle Egyptenaren dronken, zong ik met hen.
Ze bedankten me en schonken me een glas.
En het oog vloog door de lucht als een werkende trommel.
Zo ben ik gemaakt.,
Wat boven ons is, is de hemel.,
Dus de rock-N-roll, dit ben ik!
En als je een beetje boos bent, Dan ben ik rock ' N ' roll!