Krizz Kaliko — Outta Line songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Outta Line" van Krizz Kaliko.
Songteksten
Okay
We be good girls
You be bad boys
So what ails you (Sh)
So what ail- (Sh, Listen)
Can I ring your bell?
If I call you to come over, would you come?
Do them things, I know you won’t tell
Anybody, cause they think that you’re a nun
Now I can be gentlemanly or I can be rude
We all know what you’re used to Now we can go to dinner or you can make food
Sixty Eight’ll get me closer to your number
Am I outta line?
Am I outta pocket?
If I told you it’d be good if I call you
And you don’t mind
Or you’d have told me stop it If I told you it’d be good if I call you
(We be, we be on that good good
You be on that chang chang (?))
I’ll bet you do
I’ll bet you do
(We be, we be, we be good girls
We just want that. Hey!)
I’ll bet you do You know I do And I think I love the girl (Love you)
And I think I love her mama (Mama freaky too) (?)
She could get it, get it right now
In them polyester sheets (Polyester sheets)
She could be from any land (Ah-Huh!)
I like it when they speak that foreign (Me gusta, baby)
Cause when the lights go out and they all screamin' 'Kali Baby!'
Am I outta line?
Am I outta pocket?
If I told you it’d be good if I call you
And you don’t mind
Or you’d have told me stop it If I told you it’d be good if I call you
(We be, we be on that good good
You be on that tra-a-train (?))
I’ll bet you do
I’ll bet you do
(We be, we be, we be good girls
We just want that. Hey!)
I’ll bet you do You know I do Peanut butter to the third power
(I got the Jelly!)
Peanut butter to the third power
(I got the Jelly!)
Peanut butter to the third power
(I got the Jelly!)
I can be gentlemanly or I can be rude
We all know what you’re used to Now we can go to dinner or you can make food
Sixty Eight’ll get me closer to your number
Am I outta line?
Am I outta pocket?
If I told you it’d be good if I call you
And you don’t mind
Or you’d have told me stop it If I told you it’d be good if I call you
(We be, we be on that good good
You be on that tra-a-train (?))
I’ll bet you do
I’ll bet you do
(We be, we be, we be good girls
We just want that. Hey!)
I’ll bet you do You know I do (Gone.)
Songtekstvertaling
Oké
We zijn brave meisjes.
Jullie zijn stoute jongens.
Wat scheelt u?)
Dus wat ail- (Sh, luister)
Mag ik aanbellen?
Als ik je bel om langs te komen, zou je dan komen?
Doe die dingen, Ik weet dat je het niet vertelt.
Iedereen, omdat ze denken dat je een non bent.
Nu kan ik beschaafd zijn of onbeleefd zijn.
We weten allemaal wat je gewend bent. we kunnen gaan eten of je kunt eten maken.
68 brengt me dichter bij je nummer.
Ben ik te ver gegaan?
Ben ik uit mijn zak?
Als ik je zou zeggen dat het goed zou zijn als ik je zou bellen
En je vindt het niet erg
Of je had gezegd dat ik moest stoppen als ik je had gezegd dat het goed zou zijn als ik je zou bellen.
(We be, we be on that good
Zit jij op die chang chang?))
Dat geloof ik graag.
Dat geloof ik graag.
(We be, We be, we be good girls
Dat willen we gewoon. Hey!)
Ik wed dat je weet dat ik dat doe en ik denk dat ik van het meisje hou.)
En ik denk dat ik ook van haar moeder hou.)
Ze kan het nu krijgen.
In de vellen van polyester)
Ze kan uit elk land komen.)
Ik hou ervan als ze dat buitenlands spreken.)
Want als de lichten uitgaan en ze schreeuwen allemaal Kali Baby!'
Ben ik te ver gegaan?
Ben ik uit mijn zak?
Als ik je zou zeggen dat het goed zou zijn als ik je zou bellen
En je vindt het niet erg
Of je had gezegd dat ik moest stoppen als ik je had gezegd dat het goed zou zijn als ik je zou bellen.
(We be, we be on that good
Zit je op die trein?))
Dat geloof ik graag.
Dat geloof ik graag.
(We be, We be, we be good girls
Dat willen we gewoon. Hey!)
Ik wed dat je weet dat ik pindakaas op de derde macht doe.
Ik heb de gelei!)
Pindakaas naar de derde macht
Ik heb de gelei!)
Pindakaas naar de derde macht
Ik heb de gelei!)
Ik kan beschaafd zijn of onbeleefd.
We weten allemaal wat je gewend bent. we kunnen gaan eten of je kunt eten maken.
68 brengt me dichter bij je nummer.
Ben ik te ver gegaan?
Ben ik uit mijn zak?
Als ik je zou zeggen dat het goed zou zijn als ik je zou bellen
En je vindt het niet erg
Of je had gezegd dat ik moest stoppen als ik je had gezegd dat het goed zou zijn als ik je zou bellen.
(We be, we be on that good
Zit je op die trein?))
Dat geloof ik graag.
Dat geloof ik graag.
(We be, We be, we be good girls
Dat willen we gewoon. Hey!)
Ik wed dat je weet dat ik dat doe (weg.)