Красная плесень — Афганистан songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Афганистан" van Красная плесень.
Songteksten
Здравствуй, мама, я пишу тебе письмо,
Здравствуй, мама, всё как прежде — хорошо.
Солнце светит — всё нормально, над горой встаёт туман,
Знаешь, мама, здесь не страшно, просто здесь Афганистан.
А-а-а! Афганистан!
А-а-а! Афганистан!
Знаешь, мама, я во сне видел вас,
Как сестрёнка перешла в четвёртый класс.
Ты бы Аньку в гости к нам почаще звала,
И скажи ей, что я вернусь, чтобы меня ждала.
А-а-а! Афганистан!
А-а-а! Афганистан!
Мать читает, а в глазах стоит туман,
Мать рыдает: где здесь правда, где обман,
Мать не в силах оторваться от могильного креста,
Сын в земле, а на ладони листик этого письма.
А-а-а! Афганистан!
А-а-а! Афганистан!
Лишь вчера под синим небом, было всё так хорошо,
А сегодня ранним утром почтальон принёс письмо,
В нём красивый, он смеётся, и так долго хочет жить,
Здравствуй мама, здравствуй вечность, в не в праве их забыть.
А-а-а! Афганистан!
А-а-а! Афганистан!
Слова и музыка — Павел Яцына
Songtekstvertaling
Hallo, moeder, ik schrijf je een brief.,
Hallo, moeder, alles is in orde zoals voorheen.
De zon schijnt-alles is normaal, mist stijgt over de berg,
Weet je, mam, het is niet eng hier, het is gewoon Afghanistan.
Ah! Afghanistan!
Ah! Afghanistan!
Weet je, moeder, ik zag je in mijn droom,
Toen mijn zus naar de vierde klas verhuisde.
Je zou Anka vaker moeten uitnodigen.,
En zeg haar dat ik terug kom om op me te wachten.
Ah! Afghanistan!
Ah! Afghanistan!
Moeder leest, en in de ogen van is mist waard,
Moeder huilt: waar is de waarheid, waar is de misleiding,
De moeder kan zichzelf niet wegrukken van het grafkruis.,
De zoon is in de grond, en op de palm zijner hand is een blad van deze brief.
Ah! Afghanistan!
Ah! Afghanistan!
Gisteren nog onder de blauwe hemel, was alles zo goed.,
En vanmorgen vroeg bracht de postbode een brief.,
Het is prachtig, het lacht, en het wil zo lang leven,
Hallo moeder, Hallo eternity, je hebt het recht niet om ze te vergeten.
Ah! Afghanistan!
Ah! Afghanistan!
Woorden en muziek-Pavel Yatsyna