Kraftklub — Kein Liebeslied songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kein Liebeslied" van Kraftklub.

Songteksten

Was soll ich sagen, ich mag dich.
So ganz allgemein. Weil ich mag wie du tanzt und du tanzt ganz allein,
und ich mag wie du dich bewegst, mag wie du redest.
Ich mag wie du gehst und hasse wenn du gehst.
Ich hoffe du verstehst mich.
Dass ich dich mag heit nur, dass ich nicht wei, wie man das anders sagt.
Ich bin nicht besonders gut in sowas, ich kann das nicht.
Ich mag dich einfach weil du anders als die Anderen bist.
Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Schon aus Prinzip sing ich kein Liebeslied.
Denn dieses Lied ist nicht gut genug und die Geigen klingen schief.
Dieses Lied ist gar kein Liebeslied.
Und ich mag, dass ich ber Witze lache, die ich nicht verstanden hab.
Einfach, weil du damit angefangen hast.
Ich knnte 100 Dinge aufzhlen, die ich an dir mag,
Und htte trotzdem noch berhaupt gar nichts gesagt.
Viel zu viele Adjektive und miese Vergleiche.
Ich liebe Liebeslieder, aber ich kann sie nicht schreiben.
Es liegt nicht am Image, liegt nicht an der Frisur,
ich bin nicht Robert Smith und wir sind nicht The Cure.
Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Schon aus Prinzip sing ich kein Liebeslied.
Denn dieses Lied ist nicht gut genug und die Geigen klingen schief.
Dieses Lied ist gar kein Liebeslied.
So sitz ich hier, mit Stift und Papier. Alleine. Nichts funktioniert.
Was ich schreibe ist scheie. Banaler, austauschbarer Mll.
Morrissey hat schon alles gesagt was ich sagen will.
Und er redet Englisch und kennt dich nicht mal.
Und ist 52 Jahre, schluendlich egal.
Weil eigentlich, auch wenn es peinlich ist,
wollte ich nur ein Liebeslied schreiben fr dich.
Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Schon aus Prinzip sing ich kein Liebeslied.
Denn dieses Lied ist nicht gut genug und die Geigen klingen schief.
Dieses Lied ist gar kein Liebeslied.
Du kannst mir glauben, sowas wollt ich nie.
Aber irgendwie ist das ein Liebeslied.
Dieses Lied ist zwar nicht gut genug und die Geigen klingen schief.
Doch es ist und bleibt ein Liebeslied.

Songtekstvertaling

Wat kan ik zeggen, Ik vind je leuk.
Dus in het algemeen. Omdat ik hou van hoe je danst en je danst helemaal alleen,
en ik hou van hoe je beweegt, zoals je praat.
Ik vind het leuk hoe je gaat en haat als je gaat.
Ik hoop dat je me begrijpt.
Dat ik je leuk vind is gewoon dat ik niet weet hoe ik het anders moet zeggen.
Daar ben ik niet zo goed in, dat kan ik niet doen.
Ik vind je gewoon leuk omdat je anders bent dan de anderen.
Het is niet wat het lijkt.
Zelfs uit Principe zing ik geen liefdeslied.
Want dit nummer is niet goed genoeg en de violen klinken verkeerd.
Dit nummer is helemaal geen liefdeslied.
En ik vind het leuk dat ik lach over grappen die ik niet begreep.
Gewoon omdat jij het begon.
Ik kan 100 dingen tellen die ik leuk aan je vind.,
En nog steeds niets gezegd.
Veel te veel bijvoeglijke naamwoorden en slechte vergelijkingen.
Ik hou van liedjes, maar ik kan niet schrijven.
Het is niet het beeld, het is niet het kapsel.,
Ik ben Robert Smith niet en wij zijn niet de remedie.
Het is niet wat het lijkt.
Zelfs uit Principe zing ik geen liefdeslied.
Want dit nummer is niet goed genoeg en de violen klinken verkeerd.
Dit nummer is helemaal geen liefdeslied.
Dus ik zit hier, met pen en papier. Alleen. Niets werkt.
Wat ik schrijf is shit. Banaal, verwisselbaar mol.
Morrissey heeft alles al gezegd wat ik wilde zeggen.
En hij spreekt Engels en kent je niet eens.
En is 52 jaar, maakt uiteindelijk niet uit.
Want zelfs als het gênant is ... ,
Ik wilde gewoon een liefdeslied voor je schrijven.
Het is niet wat het lijkt.
Zelfs uit Principe zing ik geen liefdeslied.
Want dit nummer is niet goed genoeg en de violen klinken verkeerd.
Dit nummer is helemaal geen liefdeslied.
Geloof me, dat wil ik nooit.
Maar dit is een liefdeslied.
Dit nummer is niet goed genoeg en de violen klinken verkeerd.
Maar het is en blijft een liefdeslied.