Kraak & Smaak — Squeeze Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Squeeze Me" van Kraak & Smaak.
Songteksten
but you make everything alright, when you hold and you squeeze me tight.
but you make everything alright, when you hold and you squeeze me you make me feel so nice, when I’m around with you
wake up in the morning and ill spend my whole life with you
the sweetness of your smile helps away with all of my fears.
if it should all go wrong our lives’ll come to tears
iv never been so deep into anyone else but you
a place with in my heart
never been so close to you
and if you want me to hang around and I’ll never let go il give you all my time, stick around with you for sure
but you make everything alright, when you hold and you squeeze me tight.
but you make everything alright, when you hold and you squeeze me if this should not come true, Im’a give my heart to you
to keep safe in your arms like i know that you want me to.
it gives me so much joy that i can call you all of mine
or will it all work out, we’ll i see just give it time.
and if it all goes right looking down from a birds eye view,
i’ll see my life made good from the time that i spent with you
i’ll give you anything and everything will work out fine
so i can trust in you because you give me peace of mind.
cos you are all i want, and you are all i need
cos you are all i want…
you take me by the hand, because I’m you only man, because I’m your only man,
because I’m.
cos you make everything alright, when you hold and you squeeze me tight
cos you make everything alright, when you hold and you squeeze me tight
i’ll do anything for you
You’ll do anything for me
i’ll do anything for you keep on telling me keep on using me
i’ll do anything for you
Songtekstvertaling
maar je maakt alles goed, als je me stevig vasthoudt.
maar je maakt alles goed, als je me vasthoudt en knijpt, voel ik me zo mooi, als ik bij je ben.
word ' s morgens wakker en ik breng mijn hele leven met jou door.
de zoetheid van je glimlach helpt weg met al mijn angsten.
als het misgaat, zullen onze levens in tranen uitbarsten.
ik ben nog nooit zo diep in iemand anders geweest dan jij.
een plek met in mijn hart
ik ben nog nooit zo dicht bij je geweest.
en als je wilt dat ik hier blijf En Ik zal je nooit loslaten ... dan geef ik je al mijn tijd, blijf bij je.
maar je maakt alles goed, als je me stevig vasthoudt.
maar je maakt alles goed, als je me vasthoudt en knijpt als dit niet uitkomt, geef ik mijn hart aan jou
om veilig in je armen te zijn, zoals ik weet dat je dat wilt.
het geeft me zoveel vreugde dat ik jullie allemaal van mij kan noemen.
of zal het allemaal goed komen, we zullen zien geef het gewoon tijd.
en als het allemaal goed gaat kijken vanuit de ogen van de vogels,
Ik zal mijn leven goed maken van de tijd die ik met jou doorbracht.
Ik geef je alles en alles komt goed.
zodat ik je kan vertrouwen omdat je me gemoedsrust geeft.
want jij bent alles wat ik wil, en jij bent alles wat ik nodig heb.
want jij bent alles wat Ik wil…
je neemt me bij de hand, omdat ik je enige man ben, omdat ik je enige man ben.,
omdat ik dat ben.
want je maakt alles goed, als je me vasthoudt en je knijpt me strak
want je maakt alles goed, als je me vasthoudt en je knijpt me strak
ik doe alles voor je.
Je doet alles voor me.
ik doe alles voor je. blijf me maar gebruiken.
ik doe alles voor je.