Король и Шут — Мария songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мария" van Король и Шут.
Songteksten
На руках тебя я к машине подношу
И сажаю в кресло рядом с собой.
Ты теперь молчишь, ты мне нравишься такой,
И навеки обрела ты покой.
Ты теперь моя,
Навсегда моя!
Ты молчишь,
А я улыбаюсь, Мария!
Помнишь, ты вчера мне сказала, будто я ненавистен для тебя стал вдруг?
Помнишь ли тот миг, как в объятиях моих ощутила как расстроен твой друг?
Ты теперь моя,
Навсегда моя!
Ты молчишь,
А я улыбаюсь, Мария!
Мчит машина нас прочь от вездесущих глаз
Прочь от всех, кто может нам помешать.
Ты, наверно, счас что-то хочешь мне сказать,
Слов не надо — мы вместе опять!
Ты теперь моя,
Навсегда моя!
Ты молчишь,
А я улыбаюсь, Мария!
В дальние края увезу тебя,
Где найдём с тобой наше счастье,
Слышишь, а?
Знай, что смерть твоя —
Это жизнь моя.
Радости моей отдалась ты, Мария!
Songtekstvertaling
Ik draag je naar de auto in mijn armen
Ik zit in de stoel naast me.
Je bent nu stil, Ik vind je zo leuk.,
En je hebt voor altijd vrede gevonden.
Je bent nu van mij.,
Voor altijd van mij.
Je bent stil.,
En ik lach, Maria!
Weet je nog dat je me gisteren vertelde dat je me plotseling haatte?
Weet je nog dat ik in m ' n armen voelde hoe overstuur je vriend was?
Je bent nu van mij.,
Voor altijd van mij.
Je bent stil.,
En ik lach, Maria!
De auto rijdt ons weg van de alomtegenwoordige ogen
Weg van iedereen die zich met ons zou kunnen bemoeien.
Je moet me nu iets te zeggen hebben.,
Woorden zijn niet nodig — we zijn weer samen!
Je bent nu van mij.,
Voor altijd van mij.
Je bent stil.,
En ik lach, Maria!
Ik breng je ver weg.,
Waar vinden we ons geluk met jou,
Hoor je dat?
Weet dat de dood van jou is. —
Dit is mijn leven.
Je gaf jezelf aan mijn vreugde, Maria!